Jenni Rivera - A Que No Le Cuentas - En Vivo Desde Monterrey 2012 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jenni Rivera - A Que No Le Cuentas - En Vivo Desde Monterrey 2012




A Que No Le Cuentas - En Vivo Desde Monterrey 2012
I Bet You Don't Tell Her - Live From Monterrey 2012
A que no le cuentas
I bet you don't tell her
Cuando estas callado que es porque me piensas,
That it's because you're thinking of me when you're quiet,
A que no le cuentas
I bet you don't tell her
Que te pones triste cuando a mi me dejas,
That you get sad when you leave me,
A que no le cuentas
I bet you don't tell her
Que si llegas tarde vienes de dejarme,
That if you're late, it's because you were with me,
A que no le dices que ella no es tu dueña
I bet you don't tell her that she's not your owner
Ni esta en tu conciencia...
And that she's not on your conscience...
A que no le cuentas de una vez por todas lo
I bet you don't tell her once and for all what
Que estas viviendo,
You're going through,
Dile que eres mio,
Tell her that you're mine,
Que perteneces
That you belong
A mi corazón.
To my heart.
A que no le cuentas
I bet you don't tell her
A que no te animas
I bet you don't dare
Pase lo que pase
No matter what happens
Que ya no soportas tener que dejarme
That you can't stand having to leave me
Porque soy tu amante.
Because I'm your lover.
A que no le cuentas
I bet you don't tell her
Que al cerrar la puerta quieres escaparte,
That when you close the door, you want to escape,
A que no le cuentas
I bet you don't tell her
Que cuando te abraza sabes compararme,
That when she embraces you, you compare her to me,
A que no le cuentas
I bet you don't tell her
Que si llegas tarde vienes de dejarme
That if you're late, it's because you were with me
A que no le dices
I bet you don't tell her
Que ella no es tu dueña
That she's not your owner
Ni esta en tu conciencia...
And that she's not on your conscience...
A que no le cuentas de una vez por todas
I bet you don't tell her once and for all
Lo que estas viviendo,
What you're going through,
Dile que eres mío,
Tell her that you're mine,
Que perteneces
That you belong
A mi corazón.
To my heart.
A que no le cuentas
I bet you don't tell her
A que no te animas
I bet you don't dare
Pase lo que pase
No matter what happens
Que ya no soportas tener que dejarme
That you can't stand having to leave me
Porque soy tu amante.
Because I'm your lover.
A que no le cuentas de una vez por todas
I bet you don't tell her once and for all
Lo que estas viviendo,
What you're going through,
Dile que eres mio,
Tell her that you're mine,
Que perteneces
That you belong
A mi corazón.
To my heart.
A que no le cuentas
I bet you don't tell her
A que no te animas
I bet you don't dare
Pase lo que pase
No matter what happens
Que ya no soportas tener que dejarme
That you can't stand having to leave me
Porque soy...
Because I'm your...
Tu amante
Lover
De una vez por todas
Once and for all
Lo que estas viviendo,
What you're going through,
Dile que eres mío
Tell her that you're mine
Que tu perteneces
You belong
A mi corazon.
To my heart.
A que no le cuentas,
I bet you don't tell her,
A que no te animas
I bet you don't dare
Pase lo que pase
No matter what happens
Que ya no soportas tener que dejarme
That you can't stand having to leave me
Por que soy
Because I'm
Tu amante
Your lover





Writer(s): Alejandro Vezzani, Laureano Brizuela Wilde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.