Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amaneciste Conmigo (a.k.a. Sentirte en Mi Frío)
Du bist mit mir aufgewacht (alias Dich spüren, wenn mir kalt ist)
Amaneciste
conmigo
Du
bist
mit
mir
aufgewacht
El
sol
nos
alumbro
Die
Sonne
schien
auf
uns
Nuestro
amor
Unsere
Liebe
Esta
prohibido
Ist
verboten
Pero
no
en
mi
corazón
Aber
nicht
in
meinem
Herzen
Amaneciste
conmigo
Du
bist
mit
mir
aufgewacht
La
noche
termino
Die
Nacht
ist
vorbei
Aqui
me
quede
contigo
Hier
blieb
ich
bei
dir
La
situacion
wie
die
Situation
ist
Y
esque
sin
ti
no
vivo
Denn
ohne
dich
lebe
ich
nicht
Por
tu
amor
Für
deine
Liebe
Todo
he
perdido
Habe
ich
alles
verloren
Aunque
me
critiquen
Auch
wenn
sie
mich
kritisieren
Soy
feliz
contigo
Ich
bin
glücklich
mit
dir
Y
por
amarte
tanto
Und
weil
ich
dich
so
sehr
liebe
Invento
tantas
cosas
Erfinde
ich
so
viele
Dinge
X
besarte
Um
dich
zu
küssen
Y
crecen
más
mis
ansias
Und
meine
Sehnsucht
wächst
Y
muero
en
las
noches
Und
ich
sterbe
nachts
Por
amarte
Weil
ich
dich
liebe
Y
es
un
amor
prohibido
Und
es
ist
eine
verbotene
Liebe
Y
no
me
importa
nada
Und
nichts
ist
mir
wichtig
Solo
estar
contigo
Nur
mit
dir
zu
sein
Preguntale
a
mi
cama
Frag
mein
Bett
Qué
es
lo
que
le
digo
Was
ich
ihm
sage
Tanto
como
yo
te
extraña
Es
vermisst
dich
so
sehr
wie
ich
Quiero
sentirte
en
mi
frio
Ich
will
dich
spüren,
wenn
mir
kalt
ist
Y
por
amarte
tanto
Und
weil
ich
dich
so
sehr
liebe
Invento
tantas
cosas
Erfinde
ich
so
viele
Dinge
X
besarte
Um
dich
zu
küssen
Y
crecen
más
mis
ansias
Und
meine
Sehnsucht
wächst
Y
muero
por
las
noches
Und
ich
sterbe
nachts
Por
amarte
Weil
ich
dich
liebe
Y
es
un
amor
prohibido
Und
es
ist
eine
verbotene
Liebe
Y
no
me
importa
nada
Und
nichts
ist
mir
wichtig
Solo
estar
contigo
Nur
mit
dir
zu
sein
Preguntale
a
mi
cama
Frag
mein
Bett
Qué
es
lo
que
le
digo
Was
ich
ihm
sage
Tanto
como
yo
te
extraña
Es
vermisst
dich
so
sehr
wie
ich
Quiero
sentirte
en
mi
frio
Ich
will
dich
spüren,
wenn
mir
kalt
ist
Sentirte
en
mi
frío!
Dich
spüren,
wenn
mir
kalt
ist!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jenni Rivera, Luis Antonio Lopez "el Mimoso"
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.