Jenni Rivera - Amiga Si Lo Ves - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jenni Rivera - Amiga Si Lo Ves




Amiga Si Lo Ves
Girlfriend If You See Him
Amiga, si lo ves dile que me has visto
Girlfriend, if you see him tell him you saw me
Llorar noche tras noche, perdida en abismo
Crying night after night, lost in the abyss
Desde que nuestras almas ya no están unidas
Since our souls are no longer united
Yo debo confesar que muero sola en vida
I must confess that I am dying alone in life
Amiga, si lo vez dile que ya no vivo
Girlfriend, if you see him tell him I'm not living anymore
Que lloro sin consuelo, sin él no es lo mismo
That I cry inconsolably, without him it's not the same
He quedado atrapada en un inmenso sismo
I've been caught in a huge earthquake
Que yo le pido al cielo que vuelva conmigo
That I ask heaven for him to come back to me
Amiga, si lo ves
Girlfriend, if you see him
Dile que dejo un vacío en mi ser
Tell him I leave a void in my being
Que en mis noches me confundo sin querer
That in my nights I get confused unwillingly
Que dejo su rastro y huellas en mi piel
That I leave his trace and footprints on my skin
Amiga, si lo ves
Girlfriend, if you see him
Dile que marco mi vida en soledad
Tell him I mark my life in solitude
Por su ausencia yo delirio al pretender
In his absence I rave as I pretend
De que vuelva aquí a mis brazos otra vez
That he will come back here into my arms again
Amiga, si lo ves
Girlfriend, if you see him
Amiga, si lo ves, dile que él me ha robado
Girlfriend, if you see him, tell him that he has stolen from me
Entera la pasión y también mis latidos
All of my passion and my heartbeats too
Y si a él le interesa regresar conmigo
And if it's in his interest to come back to me
Resolveré el enigma de este grave lío
I will solve the enigma of this serious mess
Amiga, si lo ves, dile que día tras día
Girlfriend, if you see him, tell him that day after day
Senderos de esperanzas siembro en mi camino
I sow paths of hope on my way
Y si a él ya no le importa acabará mi vida
And if he doesn't care anymore, my life will end
Flotando en un silencio lleno de agonía
Floating in a silence full of agony
Amiga, si lo ves
Girlfriend, if you see him
Dile que dejo un vacío en mi ser (en mi ser)
Tell him I leave a void in my being (in my being)
Que en mis noches me confundo sin querer (ay, me confundo)
That in my nights I get confused unwillingly (oh, I get confused)
Que dejo su rastro y huellas en mi piel
That I leave his trace and footprints on my skin
Amiga, si lo ves (si lo ves)
Girlfriend, if you see him (if you see him)
Dile que marco mi vida en soledad (en soledad)
Tell him I mark my life in solitude (in solitude)
Por su ausencia yo delirio al pretender
In his absence I rave as I pretend
De que vuelva aquí a mis brazos otra vez
That he will come back here into my arms again
Amiga, si lo ves
Girlfriend, if you see him
Si lo ves
If you see him





Writer(s): Yaredt Leon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.