Jenni Rivera - Buenas Noches Monterrey - En Vivo Desde Monterrey / 2012 / Banda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jenni Rivera - Buenas Noches Monterrey - En Vivo Desde Monterrey / 2012 / Banda




Buenas Noches Monterrey - En Vivo Desde Monterrey / 2012 / Banda
Good Evening Monterrey - Live from Monterrey / 2012 / Band
Buenas noches Monterrey
Good evening Monterrey
Muy muy buenas noches y muchísimas gracias por estar conmigo esta noche,
Very very good evening and thank you very much for being with me tonight,
Gracias, porque yo muy bien que
Thank you, because I know very well that
Cada uno de ustedes pudiera estar en cualquier otro lugar
Each one of you could be anywhere else
Pero decidieron estar aquí conmigo,
But you decided to be here with me,
Eso significa muchísimo para mí,
That means a lot to me,
En momentos,
In moments,
Los momentos más difíciles de mi vida
The most difficult moments of my life
Siempre está Dios conmigo y siempre le doy gracias por ese público que me dio,
God is always with me and I always thank him for that audience that he gave me,
Que me hace feliz, muchas gracias por hacerme feliz,
That makes me happy, thank you very much for making me happy,
Espero que se diviertan en esta noche
I hope you have fun tonight
¿Van a aguantar toda la noche?
Are you going to last all night?
Porque por lo regular las artistas son las que no aguantan eh,
Because normally the artists are the ones who can't stand it, right?
Las mujeres como yo no,
Women like me don't,
Las mujeres como yo aguantamos en todo,
Women like me can endure everything,
No se crean, ya tengo 2 meses que soy muy seria eh,
Don't believe it, I've been very serious for 2 months now, right?
Vamos a cantarles con banda,
We are going to sing to you with a band,
Salgo a cambiarme de vestuario y regreso con el mariachi,
I'm going to change my clothes and come back with the mariachi,
Vuelvo a cambiarme de vestuario y regresamos con algo especial que solamente he hecho aquí en México
I'll change my clothes again and we'll come back with something special that I've only done here in Mexico
En el Auditorio Nacional de México y aquí en Monterrey,
In the National Auditorium of Mexico and here in Monterrey,
Regreso con un grupo norteño y con banda,
I'll be back with a norteño group and a band,
Espero que se diviertan y queden muy contentos,
I hope you have fun and are very happy,
Para continuar les puedo pedir un fuerte
To continue I can ask you for a strong
Y muy merecido aplauso para mis muchachos de la Banda Divina
And a well-deserved applause for my boys from the Banda Divina
Del merito Mazatlán Sinaloa,
From the very Mazatlán Sinaloa,
Párense muchachos,
Stand up guys,
Párense pa' que vean las buenuras que me cargo,
Stand up so they can see the beauties I have,
Me gusta todo lo bueno.
I like everything good.
Continuamos muchachos...
We continue boys...





Writer(s): Not Applicable


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.