Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuper Amigos - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
Trinkfreunde - Live Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
Chuper
Amigos
Trinkfreunde
Como
ya
no
estas
conmigo
Da
du
nicht
mehr
bei
mir
bist
Voy
a
celebrar
tu
olvido,
voy
a
darle
gusto
al
gusto
Werde
ich
dein
Vergessen
feiern,
werde
mir
Gutes
tun
Y
bailare
con
mis
amigos.
Und
mit
meinen
Freunden
tanzen.
Y
como
les
gusta
el
chupe,
Und
da
sie
das
Trinken
so
mögen,
Me
los
echare
a
toditos,
Werde
ich
sie
mir
alle
genehmigen,
Esta
noche
me
echo
a
Pedro,
le
sigo
con
Jose
Cuervo
Heute
Nacht
nehme
ich
mir
Pedro
vor,
mache
mit
Jose
Cuervo
weiter
Y
si
llega
el
presidente
pos
tambien
el
va
pa'
dentro.
Und
wenn
der
Presidente
kommt,
na
dann
kommt
der
auch
dran.
Y
aunque
me
digan
chupitos,
Und
auch
wenn
sie
mich
Säuferin
nennen,
Uno
de
patron
me
aviento.
Einen
Patrón
gönne
ich
mir.
¡Chuper
Amigos!
Trinkfreunde!
Traigame
a
don
Pedro,
Bringt
mir
Don
Pedro,
Echeme
a
Jose
Cuervo,
Gebt
mir
Jose
Cuervo,
Le
doy
un
llegue
a
su
Presidente
y
uno
al
buchanans
Ich
nehm'
einen
Schluck
von
seinem
Presidente
und
auch
vom
Buchanan's
Tambien
le
entro
Mache
ich
mit
Si
se
descuida
don
Julio
me
lo
echo
con
limonsito
Wenn
Don
Julio
nicht
aufpasst,
kipp'
ich
ihn
mit
Zitrönchen
runter
Y
al
que
se
crea
jimador
le
doy
un
Und
wer
sich
für
einen
Jimador
hält,
dem
geb'
ich
einen
Rempujoncito.
Kleinen
Schubs.
Y
ya
andando
bien
entrata
bailare
de
cartoncito
Und
wenn
ich
schon
gut
dabei
bin,
tanze
ich
wie
ein
Roboter
Cazare
a
los
cazadores,
Ich
jage
die
Cazadores
(Jäger),
Vaciare
a
los
corazones
ya
despues
de
algunos
Zauzos
se
me
olvidara
Leere
die
Corazones
(Herzen),
nach
einigen
Sauzas
werde
ich
Tu
nombre.
Deinen
Namen
vergessen.
Y
con
una
bailadita
toda
la
ropa
me
estorbe
Und
mit
einem
Tänzchen
stört
mich
die
ganze
Kleidung.
¡Borracha
y
encuerada!
Betrunken
und
nackt!
¡Que
bonita
vida
me
cae!
Was
für
ein
schönes
Leben,
Mann!
¡Arriba
las
viejas
borrachas!
Hoch
die
betrunkenen
Frauen!
Ya
con
esta
me
despido
de
mis
muy
chuper
amigos
ya
me
di
una
atarantada
Hiermit
verabschiede
ich
mich
von
meinen
sehr
Trinkfreunden,
ich
habe
mich
schon
ordentlich
betüdelt
Ya
baile
de
cartoncito
Ich
habe
schon
wie
ein
Roboter
getanzt
Y
con
estas
parrandeadas
para
que
vuelvo
contigo
Und
mit
diesen
Sauftouren,
warum
sollte
ich
zu
dir
zurückkehren?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jenni Rivera
1
Inolvidable - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
2
Tu Camisa Puesta - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
3
Como Tu Mujer - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
4
Mi Vida Loca 2 - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
5
Mudanzas - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
6
¿Qué Me Vas A Dar? - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
7
Ya Lo Sé - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
8
La Gran Señora - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
9
Él
10
¿Por Qué No Le Calas? - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
11
Ni Me Viene Ni Me Va - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
12
Dama Divina - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
13
Chuper Amigos - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
14
Cuando Me Acuerdo De Ti - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
15
¿Cuánto Te Debo? - En Vivo Nokia Theater Los Angeles, CA/2010
16
Él - Banda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.