Jenni Rivera - Cuando Abras los Ojos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jenni Rivera - Cuando Abras los Ojos




Cuando Abras los Ojos
Когда ты откроешь глаза
Cuando abras los ojos
Когда откроешь глаза
Ya estaré muy lejos
Я буду очень далеко
No guardes la carta
Не храни письмо
Que te dejo en el buro
Что я оставляю тебе на столе
No quiero que sea
Я не хочу, чтобы оно было
Un testigo hiriente
Болезненным напоминанием
De este cruel fracaso
Об этом жестоком провале
A pesar de nuestro amor
Несмотря на нашу любовь
Ni si quiera el beso que te dejo como adiós
Даже поцелуй, которым я тебя прощаюсь
Abrirá esos ojos que yo adoro con pasión
Не откроет тех глаз, которые я страстно обожаю
Seguirás dormido mientras yo me voy
Ты продолжишь спать, пока я ухожу
Cuando abras los ojos y me quieras abrazar
Когда ты откроешь глаза и захочешь обнять меня
Hallarás el hueco que ha quedado en mi lugar
Ты найдешь пустоту, которая осталась на моем месте
Pero en esta carta yo te dejo el corazón
Но в этом письме я оставляю тебе свое сердце
Amor, renunciar a ti es como renunciar a la vida
Любовь, отказаться от тебя - это как отказаться от жизни
¿Y sabes por qué? Porque dejo la vida contigo
А знаешь почему? Потому что я оставляю свою жизнь вместе с тобой
Sí, yo se que lloraras
Да, я знаю, что ты будешь плакать
Y eso me duele, pero no me detiene
И это причиняет мне боль, но не останавливает меня
Porque lo hago pensando en ti, y en ese mañana
Потому что я делаю это ради тебя и того завтра
En el que darás cabida a otro amor
В котором ты найдешь другого, кто будет тебя любить
Y al hijo que tanto decíamos, y que yo no te pude dar
И того ребенка, о котором мы так много говорили, и которого я не смогла тебе дать
Por lo que tu y yo sabemos
По той причине, которую мы оба знаем
Y si en tu llanto me maldices, en tu futuro me bendecirás
И если в своей скорби ты проклинаешь меня, в своем будущем ты меня благословишь
Y recordaras esta noche
И ты вспомнишь эту ночь
Esta noche llena de amor y de lagrimas
Эту ночь, наполненную любовью и слезами
Adiós amor
Прощай, любовь моя
Y recuérdame, siempre
И всегда помни обо мне
Ni si quiera el beso que te dejo como adiós
Даже поцелуй, которым я тебя прощаюсь
Abrirá esos ojos que yo adoro con pasión
Не откроет тех глаз, которые я страстно обожаю
Seguirás dormido mientras yo me voy
Ты продолжишь спать, пока я ухожу
Cuando abras los ojos y me quieras abrazar
Когда ты откроешь глаза и захочешь обнять меня
Hallarás el hueco que ha quedado en mi lugar
Ты найдешь пустоту, которая осталась на моем месте
Pero en esta carta yo te dejo el corazón
Но в этом письме я оставляю тебе свое сердце





Writer(s): Homero Aguilar Cabrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.