Jenni Rivera - Cuando Muere una Dama (En Vivo Desde Culiacán, México/2012) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jenni Rivera - Cuando Muere una Dama (En Vivo Desde Culiacán, México/2012)




Cuando Muere una Dama (En Vivo Desde Culiacán, México/2012)
When a Lady Dies (Live from Culiacan, México/2012)
Cuando Muere Una Dama"
When a Lady Dies
Pongan atención mi gente les tengo una petición,
Pay attention my people I have a request for you,
Parecerá diferente al escucharlo en mi voz, les
It will seem different to hear it in my voice, I will
Cantare mis deseos al dejarme en el panteón, también
Sing my wishes when leaving me in the pantheon, also
Las mujeres mueren y yo quiero celebración.
Women die and I want celebration.
Quiero una ultima parranda
I want a last party
Por allá en mi funeral
Over there at my funeral
Todos los que me quisieron
All those who loved me
La tendrán que celebrar
Will have to celebrate it
Recordando mi sonrisa
Remembering my smile
Y mi forma de llorar
And my way of crying
Fui una guerrillera fuerte
I was a strong guerrilla
Que por sus hijos lucho
Who fought for her children
Recuerden muy bien que en vida
Remember very well that in life
Su madre no se rajo
Your mother did not give up
Con la frente muy en alto
With her head held high
Despídanla con honor
Say goodbye to her with honor
Quiero mi grupo norteño
I want my norteño group
Y que sea con tololoche
And let it be with tololoche
Échense un trago por mi
Have a drink for me
Y también un que otro toque
And some other touch
Ya se fue la hija del pueblo
The daughter of the people is gone
La mujer de los huevotes
The woman with the big balls
Y no me lloren mis plebes, ustedes nada mas colecten
And don't cry for me my kids, you just collect
Regalías y mis muchachos del grupo desatado que siga
Royalties and my boys from the untied group that continues
La fumadera
Smoking
A todas mis enemigas
To all my enemies
Que quisieron imitarme
Who wanted to imitate me
Se acabo su pesadilla
Your nightmare is over
Pero siempre han de envidiarme
But they will always envy me
Siempre fui la preferida
I was always the favorite
No pudieron alcanzarme
They couldn't reach me
Amores tuve a montones
I had lovers galore
Se que me van a extrañar
I know you are going to miss me
Los que mis labios tocaron
Those that my lips touched
Se los van a saborear
Are going to savor them
Pero el amor de mi vida
But the love of my life
Es el que mas va a llorar
Is the one who is going to cry the most
A mi familia querida
To my dear family
Mis padres y mis hermanos
My parents and my siblings
Se muy bien que en la otra vida
I know very well that in the next life
Volveremos a juntarnos
We will come together again
Para reír y gozar
To laugh and enjoy
De lo mucho que triunfamos
From how much we triumphed
Y no me extrañen mis jefes que su hija la rebelde
And don't miss me my bosses that your rebellious daughter
Por siempre vivirá
Will live forever
Ya me voy a otro concierto
I'm going to another concert
Voy a cantar con Adán
I'm going to sing with Adan
Un dueto tengo pendiente
I have a duet pending
Por allá con su papá
Over there with his dad
Saúl Viera y Selena
Saul Viera and Selena
También me recibirán
Will also receive me
Que en mi lindo Playa Larga
That in my beautiful Playa Larga
Haya una ultima parranda
There be a last party
Que me canten mis hermanos
That my brothers sing for me
Mi madre flores reparta
My mother hands out flowers
Mi padre fotografías
My father photographs
Y mi hermana lea mi carta
And my sister reads my letter
Tomen tequila y cerveza
Drink tequila and beer
Que toquen fuerte las bandas
Let the bands play loud
Suelten por mi mariposas
Release butterflies for me
Apláudanme con sus palmas
Clap for me with your hands
Por que así es como celebran
Because that's how they celebrate
Cuando se muere una dama
When a lady dies





Writer(s): Dolores Rivera Janney, Janney Dolores Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.