Paroles et traduction Jenni Rivera - Esperando Que me Quieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperando Que me Quieras
Waiting For You to Love Me
Te
jure
que
te
estaría
esperando
I
swore
I'd
be
waiting
for
you
Hasta
cuando
pudieras
quererme
Until
whenever
you
could
love
me
Impaciente
espero
este
momento
I'm
impatiently
waiting
for
this
moment
Y
no
puedo
dejar
de
acordarme
And
I
can't
stop
remembering
De
tu
boca,
tus
ojos,
tu
pelo
Your
mouth,
your
eyes,
your
hair
Y
esos
besos
que
me
adelantaste.
And
those
kisses
you
gave
me
as
a
preview.
Yo
comprendo
muy
bien
tus
motivos
I
understand
your
reasons
very
well
Y
por
eso
me
estoy
aguantando
That's
why
I'm
holding
on
Pero
a
veces
ya
siento
morirme
But
sometimes
I
feel
like
I'm
dying
Por
estar
nomas
en
ti
pensando
Just
thinking
about
you
Ya
las
horas
me
parecen
años
The
hours
now
seem
like
years
Que
no
puedo
tenerte
en
mis
brazos.
When
I
can't
have
you
in
my
arms.
Yo
las
noches
las
paso
velando
I
spend
my
nights
awake
Y
pensando
en
que
ya
no
recuerdas
And
thinking
that
you
no
longer
remember
Las
palabras
que
tú
me
dijiste
The
words
you
said
to
me
Aquella
mañana
cuando
te
mirabas
That
morning
when
you
looked
so
sad
Tan
lleno
de
pena.
When
you
were
so
sad.
Yo
te
quiero
como
a
nadie
he
querido
I
love
you
like
I've
never
loved
anyone
Y
ojala
que
algún
día
tú
me
quieras
And
I
hope
that
someday
you
will
love
me
Lo
desea
mi
corazón
herido
My
wounded
heart
desires
it
Que
tanto
ha
sufrido
por
este
cariño
That
has
suffered
so
much
for
this
love
Que
todavía
no
llega.
That
has
yet
to
arrive.
Se
ganarme
las
cosas
que
quiero
I
know
how
to
earn
the
things
I
want
Más
aun
si
se
trata
de
amores
Even
more
so
when
it
comes
to
love
Reconozco
también
cuando
pierdo
I
also
recognize
when
I
lose
Y
soporto
los
peores
dolores
And
I
endure
the
worst
pain
Mas
contigo
yo
no
sé
que
pasa
But
with
you
I
don't
know
what's
happening
Que
en
mi
cara
las
lágrimas
corren
That
tears
streaming
down
my
face
Yo
las
noches
las
paso
velando
I
spend
my
nights
awake
Y
pensando
en
que
ya
no
recuerdas
And
thinking
that
you
no
longer
remember
Las
palabras
que
tú
me
dijiste
The
words
you
said
to
me
Aquella
mañana
cuando
te
mirabas
That
morning
when
you
looked
so
sad
Tan
lleno
de
pena.
When
you
were
so
sad.
Yo
te
quiero
como
a
nadie
he
querido
I
love
you
like
I've
never
loved
anyone
Y
ojala
que
algún
día
tú
me
quieras
And
I
hope
that
someday
you
will
love
me
Lo
desea
mi
corazón
herido
My
wounded
heart
desires
it
Que
tanto
ha
sufrido
por
este
cariño
That
has
suffered
so
much
for
this
love
Que
todavía
no
llega.
That
has
yet
to
arrive.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Oswaldo Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.