Jenni Rivera - Hermano Amigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jenni Rivera - Hermano Amigo




Hermano Amigo
Брат, друг
Ven, hermano, sírveme unas
Дай-ка, братец, налью
No, mi amor, mira
Не, милая, смотри
Jenny, ya no te puedo dar más tragos
Дженни, больше не могу я тебе пить наливать
Además, carnala
Да и вообще, сестрица
¿Tú por qué tienes que andarle llorando a los hombres?
Почему ты вечно так мужикам воешь?
Si los amores son como las olas del mar
Ну их, любовь, что морская волна
Déjenmela, déjenmela en paz
Да оставьте меня в покое
Porque, porque los amores así nos dejan
Потому что, потому что они нас бросают
A ver, sírvanle el trago y salucita
Ну так наливай и выпьем за это
Salucita, carnala, salud
Выпьем, сестренка, за здоровье
Ven, hermano, sírveme unas
Дай-ка, братец, налью
Pero dobles, que ahora traigo
Но только двойную, потому что у меня щас
A lo macho, muchas ganas de tomar a emborrachar
По-мужски большие желания напиться и забыться
Brother, siéntate conmigo
Брат, присядь ко мне
Yo bien que eres mi amigo
Я знаю, что ты мой друг
Y mis penas, mis pesares te las quiero platicar
И свои беды, свои печали я тебе хочу поведать
Esta pena que yo traigo
Это горе, которое я ношу
Es por un cariño ingrato
Из-за неблагодарного любимого
Que, queriéndolo yo tanto, él mi amor no valoró
Который, хотя я его так любила, мою любовь не оценил
Ven y siéntate conmigo
Подойди и присядь ко мне
Sirve, por favor, más vino
Налей-ка, пожалуйста, еще вина
A ver si entre copa y copa
Посмотрим, забуду ли я в вине
Olvido ese mal amor
Эту неудачную любовь
Pues qué, ¿a caso las mujeres
Что ж, значит, женщины
No tenemos el derecho
Не имеют права
De también, como los hombres
Как и мужчины
Embriagarnos pa' llorar?
Напиваться, чтобы загрустить?
Y es que también las mujeres
Ведь и у женщин
Encerramos en el pecho
Бывает боль в груди
El dolor que con tequila
Которую только текила
Solo podemos quitar
Может убрать
¡Ay, pelón!
Ах, лысик!
Esta pena que yo traigo
Это горе, которое я ношу
Es por un cariño ingrato
Из-за неблагодарного любимого
Que, queriéndolo yo tanto, él mi amor no valoró
Который, хотя я его так любила, мою любовь не оценил
Ven y siéntate conmigo
Подойди и присядь ко мне
Sirve, por favor, más vino
Налей-ка, пожалуйста, еще вина
A ver si entre copa y copa
Посмотрим, забуду ли я в вине
Olvido ese mal amor
Эту неудачную любовь
Pues qué, ¿a caso las mujeres
Что ж, значит, женщины
No tenemos el derecho
Не имеют права
De también, como los hombres
Как и мужчины
Embriagarnos pa' llorar?
Напиваться, чтобы загрустить?
Y es que también las mujeres
Ведь и у женщин
Encerramos en el pecho
Бывает боль в груди
El dolor que con tequila
Которую только текила
Solo podemos quitar
Может убрать
Ven, hermano, sírveme unas
Дай-ка, братец, налью
¡A sus órdenes, jefa!
Слушаюсь, шефиня!
Salucita
За здоровье





Writer(s): Maria Felicitas Rojero Gurrola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.