Jenni Rivera - Inocente Pobre Amiga - Live Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jenni Rivera - Inocente Pobre Amiga - Live Version




Inocente Pobre Amiga - Live Version
Невинная, бедная подруга - концертная версия
Te pareces tanto a mi
Ты так сильно на меня похожа,
Que no puedes engañarme
Что не можешь обмануть меня.
Nada ganas con mentir
Ничего не добьешься ложью,
Mejor dime la verdad
Лучше скажи мне правду.
Se que me vas a abandonar
Я знаю, что ты собираешься меня бросить,
Y se muy bien por quien lo haces
И я очень хорошо знаю, ради кого ты это делаешь.
Crees que yo no me doy cuenta
Ты думаешь, что я не замечаю,
Lo que pasa es que ya no quise
Просто я уже не хочу
Mas problemas
Больше проблем,
Por tu amor...
Из-за твоей любви...
Que te vas a ir con ella?
Ты уйдешь к ней?
Esta bien, yo no me opongo
Хорошо, я не против.
Te deseo que seas feliz
Я желаю тебе счастья,
Pero te voy a advertir
Но я тебя предупреждаю,
Que si vuelves otras vez, no respondo
Что если ты вернешься, я не отвечаю.
Crees que no me daba cuenta
Ты думаешь, что я не замечала,
Lo que pasa es que ya no quise
Просто я уже не хочу
Mas problemas por tu amor...
Больше проблем из-за твоей любви...
Se de una tonta que te quiere
Я знаю о дурочке, которая тебя любит,
Y que se enamoró de ti
И которая в тебя влюбилась.
Se bien que los dos se entienden
Я знаю, что вы двое понимаете друг друга,
Y que los dos se ríen de mi
И что вы двое смеетесь надо мной.
Crees que no me daba cuenta?
Ты думаешь, что я не замечала?
Pues ya ves que no es así
Ну вот видишь, это не так.
(Eeaayy)
(Эээй)
Hace tiempo que lo
Я давно знаю это,
Y yo jamás te dije nada
И я никогда тебе ничего не говорила.
Y a pesar de tu traición,
И несмотря на твою измену,
Te di la oportunidad,
Я дала тебе возможность,
De que recapacitaras
Чтобы ты переосмыслила.
Crees que no me daba cuenta?
Ты думаешь, что я не замечала?
Lo que pasa es que ya no quise mas problemas
Просто я уже не хочу проблем
Por ti requete chiquito
Из-за тебя, малютка.
Se de un tonta que te quiere
Я знаю о дурочке, которая тебя любит,
Y que se enamoro de ti
И которая в тебя влюбилась.
Se bien que los dos se entienden
Я знаю, что вы двое понимаете друг друга,
Y que los dos se ríen de mi
И что вы двое смеетесь надо мной.
Crees que no me daba cuenta?
Ты думаешь, что я не замечала?
Pues ya ves que no es así
Ну вот видишь, это не так.
Sobre aviso no hay engaño
Предупрежден - значит вооружен,
Y se muy bien que ya te vas
И я очень хорошо знаю, что ты уходишь.
Dile a esa que hoy te ama
Скажи той, которая любит тебя сегодня,
Que para amarte nada mas
Что любить тебя ей недостаточно,
Que para eso a ella le falta
Что ей не хватает для этого,
Lo que yo, lo que yo tengo de más
Того, что есть у меня, того, что есть у меня.
Te pareces tanto a mi
Ты так сильно на меня похожа,
Que no puedes engañarme
Что не можешь обмануть меня.





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.