Jenni Rivera - Jefa de Jefas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jenni Rivera - Jefa de Jefas




Jefa de Jefas
Mob Boss
Ya descubrieron que soy, una dama traficante
They've discovered I'm a, lady trafficker
Que entro al negocio prohibido
That I've entered the illicit business
Para salir adelante
To get ahead
Y todo por que sus hijos se estaban muriendo de hambre
And all because his children were starving to death
Saben que soy chacalosa
They know I'm a streetwise chick
Pa' que se meten conmigo
What are you getting into with me
Me hablo del tu con el diablo
I'm on a first-name basis with the devil
Tampoco pude conmigo
He couldn't handle me either
Mejor no le anden buscando mis poderes conosidos
Better not go looking for my powers of voodoo.
Porque se enojan conmigo los ke me kieren bajar
Because those who want to bring me down only get angry with me
Porque me busca la adea y también la judicial
Because customs and the police are after me
Yo soy la jefa de jefas no me han podido agarra
I am the mob boss, they haven't been able to catch me
Si quieren saber quien soy unas pistas voy a dar les
If you want to know who I am, I'll give you some clues
Mis guaruras son mujeres también le entran al o grande
My bodyguards are women, they are also involved in the big league
Todas son veterinarias cuidan mis tres animales
They are all veterinary doctors, they take care of my three animals
"Y ahy teva Benito Nava también las mujeres pueden! aunque
"And there you go Benito Nava, women can do it too! Even if
Muchos no quieran mija"
Many don't want it, love."
Donde quiera me paseo y cuando quiera trabajo
I go where I like and work when I want
Creen que soy ejecutiva de todo le eh estudiado
They think I'm an executive, I've studied everything about it
Recibí un bachicherato en cienencias del contrabando
I received a bachelor's degree in drug trafficking
No rajarmele a cualquiera es herencia de mi padre
Not snitching on anyone, is my father's legacy
Mi valor y mi inteligencia eso me heredo mi madre
My courage and my intelligence are what I inherited from my mother
Por eso me an puesto cuetros y no an podido agarrarme
That's why they've set up roadblocks and still haven't been able to catch me
Cuando andas en malos pasos la sociedad te despresia
When you're on the wrong path, society scorns you
Si te estas muriendo de habre nadie mira tu pobresa
If you're dying of hunger, no one sees your poverty
Mientras yo gane dinero digan todo lo que quieran
As long as I make money, let them say what they want
Yose que me andan buscando
I know they are searching for me
La adea y la chota
Customs and the fuzz
En mi tierra
In my country,
Y hasta ven que las mujeres la mueven por donde quieras
And they are not seeing that women are shaking things up everywhere
Van a peinarme la gra? a yo soy la
Are you going to comb the countryside for me? Since I am the
Jefa de jefas
Mob boss.





Writer(s): Jenni Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.