Paroles et traduction Jenni Rivera - La Chacalosa
Me
buscan
por
chacalosa
Меня
называют
распутницей
Soy
hija
de
un
traficante
Я
дочь
наркоторговца
Conozco
bien
las
movidas
Я
знаю
все
хитрости
Me
crié
entre
la
mafia
grande
Я
выросла
среди
самых
крупных
мафиози
De
la
mejor
mercancía
Среди
лучших
наркотиков
Me
enseñó
a
vender
mi
padre
Мой
отец
научил
меня
торговать
Cuando
cumplí
los
quince
años
Когда
мне
исполнилось
пятнадцать
лет
No
me
hicieron
quinceañera
Мне
не
устраивали
вечеринку
в
честь
пятнадцатилетия
Me
heredaron
un
negocio
Мне
оставили
в
наследство
бизнес
Que
buen
billete
me
diera
Который
принес
мне
много
денег
Celular
y
también
beeper
Телефон
и
пейджер
Para
que
todo
atendiera
Чтобы
я
могла
всем
этим
управлять
Los
amigos
de
mi
padre
Друзья
моего
отца
Me
enseñaron
a
tirar
Научили
меня
стрелять
Me
querían
bien
preparada
Они
хотели,
чтобы
я
была
хорошо
подготовлена
Soy
primera
al
disparar
Я
первая,
когда
дело
доходит
до
стрельбы
Las
cachas
de
mi
pistola
Рукояти
моего
пистолета
De
buen
oro,
han
de
brillar
Из
чистого
золота,
они
должны
сверкать
Corro
el
negocio
completo
Я
полностью
управляю
бизнесом
Tengo
siembras
en
Jalisco
У
меня
есть
плантации
в
Халиско
Laboratorio
en
Sonora
Лаборатория
в
Соноре
Distribuidores
al
brinco
Распространители
всегда
наготове
Mis
manos
no
tocan
nada
Мои
руки
ничего
не
касаются
Mi
triunfo
se
mira
limpio
Мой
успех
выглядит
чистым
En
pura
troca
del
año
На
новеньком
пикапе
Es
en
lo
que
me
paseo
Вот
на
чем
я
катаюсь
Me
doy
de
todo
los
gustos
Я
позволяю
себе
все
Según
como
yo
tanteo
По
мере
того,
как
я
узнаю
Y
trabajo
muy
derecho
Я
работаю
честно
Por
eso
a
nadie
tranceo
Поэтому
я
никому
не
бью
морду
Por
ahí
dicen
más
de
cuatro
Как
говорят
многие
Que
un
día
me
van
a
robar
Что
однажды
меня
ограбят
El
que
se
anime
no
sabe
Тот,
кто
наберется
смелости,
не
знает
Con
qué
gente
va
topar
С
какими
людьми
он
столкнется
Siempre
cargo
a
mis
hermanos
Я
всегда
держусь
со
своими
братьями
Para
el
que
le
quiera
entrar
Для
тех,
кто
захочет
ввязаться
Como
una
potranca
fina
Как
чистокровная
кобылка
Soy
coqueta
y
presumida
Я
кокетлива
и
хвастлива
De
las
sobras
que
les
dejo
С
того,
что
я
им
оставляю
Disfrutan
mis
enemigas
Наслаждаются
мои
враги
No
ha
habido
hombre
que
me
aguante
Не
было
еще
мужчины,
который
бы
меня
терпел
Mi
rienda,
ni
mis
guaridas
Мои
поводья
и
мои
укрытия
En
el
famoso
Parral
В
знаменитом
Паррале
El
Farallón
y
la
sierra
Фаральон
и
Сьерра
También
allá
en
el
rodeo
А
также
на
родео
Me
conocen
donde
quiera
Меня
знают
повсюду
Por
ahí
nos
estamos
viendo
Там
мы
и
увидимся
Linda
raza
periquera
Милая
травчатая
гонка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jenni Rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.