Paroles et traduction Jenni Rivera - Mi Vida Loca - En Vivo Desde Monterrey / 2012 / Banda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Vida Loca - En Vivo Desde Monterrey / 2012 / Banda
Моя Сумасшедшая Жизнь - Живое выступление из Монтеррея / 2012 / Банда
Que
siga
tocando
la
tambora,
Пусть
продолжает
играть
тамбора,
Y
al
son
que
mas
me
guste,
И
под
ту
мелодию,
которая
мне
больше
всего
нравится,
Que
toquen
mi
canción...
Пусть
играют
мою
песню...
Que
digan
y
que
hablen
lo
que
quieran,
Пусть
говорят
и
болтают
что
хотят,
Al
fin
que
les
importa,
В
конце
концов,
какое
им
дело,
Así
como
soy
yo...
Какая
я
есть...
Ahora
me
voy
de
tequilera,
Сейчас
я
пойду
в
текилерию,
Me
voy
de
malandrina,
Пойду
погуляю,
Y
que
toquen
mi
canción...
И
пусть
играют
мою
песню...
Y
voy
a
regresar
a
playa
larga,
И
я
вернусь
на
Плайя-Ларга,
Voy
a
visitar
el
barrio,
Навещу
свой
район,
Que
llevo
en
el
corazón...
Который
я
ношу
в
своем
сердце...
Toda
la
noche
que
me
toque
la
tambora...
Всю
ночь
пусть
играет
тамбора...
La
chakalosa
mi
vida
loca
también...
"Чакалоса",
моя
сумасшедшая
жизнь
тоже...
El
sinaloense
me
lo
voy
a
zapatear...
Под
"Синалоэнсе"
пущусь
в
пляс...
Pero
que
toque
mi
banda
la
carnaval...
Но
пусть
моя
банда
играет
"Карнавал"...
Y
ándenle
muchachas!!!!
И
давайте,
девчонки!!!!
Vamos
a
ponernos
hasta
atrás...
Давайте
оторвемся
по
полной...
Hasta
que
hagamos
rayas
con
las
babas!!!
Пока
не
будем
оставлять
следы
от
слюней!!!
Y
bombitas
con
los
mocos!!!!!!!
Jajaja...
И
бомбочки
из
соплей!!!!!!!
Ха-ха-ха...
No
soy
monedita
de
oro...
Я
не
золотая
монетка...
Y
me
vale
que
no
me
quieran...
И
мне
все
равно,
что
я
им
не
нравлюсь...
No
soy
monedita
de
oro...
Я
не
золотая
монетка...
Y
me
vale
que
no
me
quieran...
И
мне
все
равно,
что
я
им
не
нравлюсь...
Aquellos
que
a
mi
me
juzguen...
Те,
кто
меня
осуждают...
Primero
que
me
mantengan...
Пусть
сначала
меня
содержат...
Aquellos
que
a
mi
me
juzguen...
Те,
кто
меня
осуждают...
Primero
que
me
mantengan...
Пусть
сначала
меня
содержат...
Voy
a
tomar...
(Voy
a
tomar)
Я
буду
пить...
(Я
буду
пить)
Voy
a
brindar...
(voy
a
brindar)
Я
буду
чокаться...
(Я
буду
чокаться)
Con
todas
mis
tequileras
la
noche
voy
a
gozar...
Со
всеми
моими
текилериями,
я
буду
наслаждаться
ночью...
Olvidándome
de
todo
mi
pelo
voy
a
soltar...
Забыв
обо
всем,
я
распущу
волосы...
Pantalones
ajustados,
así
es
como
quiero
andar...
Обтягивающие
брюки,
вот
как
я
хочу
ходить...
Y
con
blusas
escotadas
las
bubbies
voy
a
ensenar...
И
в
блузках
с
декольте
я
покажу
свою
грудь...
Y
aunque
digan
lo
que
digan...
И
пусть
говорят
что
угодно...
Esta
es
mi
vida,
loca...
Это
моя
жизнь,
сумасшедшая...
Ahay...
Y
nunca
cambiaste
diva!!!!
Ай...
И
ты
никогда
не
менялась,
дива!!!!
No
soy
monedita
de
oro...
Я
не
золотая
монетка...
Y
me
vale
que
no
me
quieran...
И
мне
все
равно,
что
я
им
не
нравлюсь...
No
soy
monedita
de
oro...
Я
не
золотая
монетка...
Y
me
vale
que
no
me
quieran...
И
мне
все
равно,
что
я
им
не
нравлюсь...
Aquellos
que
a
mi
me
juzguen...
Те,
кто
меня
осуждают...
Primero
que
me
mantengan...
Пусть
сначала
меня
содержат...
Aquellos
que
a
mi
me
juzguen...
Те,
кто
меня
осуждают...
Primero
que
me
mantengan...
Пусть
сначала
меня
содержат...
Voy
a
tomar...
(Voy
a
tomar)
Я
буду
пить...
(Я
буду
пить)
Voy
a
brindar...
(voy
a
brindar)
Я
буду
чокаться...
(Я
буду
чокаться)
Con
todas
mis
tequileras
la
noche
voy
a
gozar...
Со
всеми
моими
текилериями,
я
буду
наслаждаться
ночью...
Olvidándome
de
todo
mi
pelo
voy
a
soltar...
Забыв
обо
всем,
я
распущу
волосы...
Pantalones
ajustados,
así
es
como
quiero
andar...
Обтягивающие
брюки,
вот
как
я
хочу
ходить...
Y
con
blusas
escotadas
las
bubbies
voy
a
ensenar...
И
в
блузках
с
декольте
я
покажу
свою
грудь...
Y
aunque
digan
lo
que
digan...
И
пусть
говорят
что
угодно...
Esta
es
mi
vida,
loca...
Это
моя
жизнь,
сумасшедшая...
Y
que
esperaban,
petróleo!!!
А
чего
вы
ждали,
нефти!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jenni Rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.