Paroles et traduction Jenni Rivera - Mi Vida Loca
Mi Vida Loca
Моя безумная жизнь
Hoy
en
el
show
de
Carolina
Сегодня
на
шоу
Каролины
Jóvenes,
mujeres,
señoras
Молодые,
дамы,
госпожи
Que
no
se
resignan
a
ser
lo
que
ellas
llaman
MB's
Которые
не
хотят
соглашаться
быть
тем,
что
они
называют
MB
Mujeres
Básicas
Базовыми
женщинами
El
tema
de
hoy:
Mujeres
que
viven
la
vida
loca
Тема
сегодняшнего
дня:
Женщины,
которые
живут
безумной
жизнью
Que
vivo
una
vida
loca
Что
я
живу
безумной
жизнью
Soy
hembra
muy
diferente
Я
женщина
совсем
другая
Que
vivo
mi
vida
recia
Что
я
живу
своей
жизнью
круто
Quién
sabe
qué
hay
en
mi
mente
Кто
знает,
что
у
меня
на
уме
Que
ya
está
bien
del
desorden
Что
уже
хватит
этого
беспорядка
Que
he
vivido
desde
siempre
Которым
я
жила
всегда
¿Por
qué
tanto
les
molesta
Почему
вас
так
раздражает
Que
me
quiera
divertir?
Что
я
хочу
повеселиться?
Que
goce
de
todo
a
todo
Что
я
наслаждаюсь
всем
по
максимуму
Mis
verdades
no
fingir
Не
скрывая
своей
правды
Quiero
contar
mis
parrandas
Я
хочу
рассказать
о
своих
тусовках
Antes
que
vaya
a
morir
Прежде
чем
я
умру
Que
de
parranda
en
parranda
Что
из
вечеринки
в
вечеринку
Vergüenza
tengo
muy
poca
У
меня
очень
мало
стыда
Que
a
lo
grande
me
divierto
Что
я
развлекаюсь
по-крупному
Corro
de
una
fiesta
a
otra
Бегаю
с
одной
вечеринки
на
другую
Y
sepan
que
es
muy
mi
gusto
И
знайте,
что
мне
очень
нравится
El
vivir
mi
vida
loca
Жить
своей
безумной
жизнью
¡Y
es
muy
mi
gusto!
Ja,
ja
И
это
очень
по
мне!
Ха-ха
¡Arriba
la
Barca,
Jalisco,
señores!
Да
здравствует
Барка,
Халиско,
господа!
¿Para
qué
quieren
que
esté?
Зачем
мне
сидеть
Encerradita
en
mi
casa
Запершись
в
своем
доме?
Yo
no
soy
una
santita
Я
не
святая
Les
rompo
más
que
una
taza
Я
разобью
что-нибудь
посильнее
чашки
Si
no
sirvo
pa'
tortear
Если
я
не
умею
делать
лепешки
¿Pa'
qué
me
compran
la
masa?
Зачем
вы
мне
покупаете
тесто?
No
nací
para
sirvienta
Я
не
рождена
быть
служанкой
De
ni
un
perro
soy
la
gata
Я
никому
не
кошка
Desde
niña
fui
rebelde
С
детства
я
была
бунтаркой
Y
no
soy
ama
de
casa
И
я
не
домохозяйка
En
eso
me
saco
un
cero
В
этом
у
меня
нулевой
уровень
Ya
dejen
de
darme
lata
Перестаньте
доставать
меня
Yo
seguiré
mis
parrandas
Я
буду
продолжать
свои
вечеринки
Pidiendo
un
puño
de
tierra
Прося
горсть
земли
Que
me
entierren
con
la
banda
Чтобы
меня
похоронили
вместе
с
группой
Y
me
canten
los
Rivera
И
чтобы
мне
пели
Ривера
Yo
vivo
mi
vida
loca
Я
живу
своей
безумной
жизнью
Aunque
así
nadie
me
quiera
Хотя
никто
меня
так
не
любит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jenni Rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.