Paroles et traduction Jenni Rivera - Simplemente la Mejor
Simplemente la Mejor
Simply the Best
Tu
que
me
dijiste
que
ya
no
querías
nada
de
mi
amor
You
who
told
me
you
didn't
want
any
more
of
my
love
Tu
que
haz
te
juraste
que
no
volverías
otra
vez
a
mí
You
who
swore
that
you
would
never
come
back
to
me
again
Aquí
estas
de
nuevo
casi
de
rodillas
Here
you
are
again,
almost
on
your
knees
Pidiendo
perdón
Begging
for
forgiveness
Ya
te
diste
cuenta
que
yo
simplemente
soy
la
mejor
Now
you
realize
that
I'm
simply
the
best
Ya
te
diste
cuenta
que
yo
simplemente
soy
la
mejor
Now
you
realize
that
I'm
simply
the
best
Que
dijiste
tu
me
la
convenciste
ya
es
pan
comido
You
said
you
would
convince
me,
it's
a
piece
of
cake
Que
dijiste
como
sin
nada
vuelvo
a
quitarme
el
frió
You
said
how
easy
it
would
be
to
get
rid
of
the
cold
again
Fíjate
que
ya
no
se
va
a
poder
no
tendrás
mi
amor
Well,
that's
not
going
to
happen
anymore,
you
won't
have
my
love
Ya
te
diste
cuenta
que
yo
simplemente
soy
la
mejor
Now
you
realize
that
I'm
simply
the
best
Ya
te
diste
cuenta
que
yo
simplemente
soy
la
mejor
Now
you
realize
that
I'm
simply
the
best
(Ay
como
la
ve
don
Pedro.
(Mr.
Pedro
sees
her
like
this.
Ai
anda
Bosqueje
bosqueje
bosqueje.
Oh
there
she
goes
like
a
little
princess.
No
la
van
a
hallar
aquí
me
tienen
Raza)
They're
not
going
to
find
her
here,
Raza
got
her.)
Tu
que
me
dijiste
que
ya
no
querías
nada
de
mi
amor
You
who
told
me
you
didn't
want
any
more
of
my
love
Tu
que
haz
te
juraste
que
no
volverías
otra
vez
a
mí
You
who
swore
that
you
would
never
come
back
to
me
again
Aquí
estas
de
nuevo
casi
de
rodillas
Pidiendo
perdón
Here
you
are
again,
almost
on
your
knees
Begging
for
forgiveness
Ya
te
diste
cuenta
que
yo
simplemente
soy
la
mejor
Now
you
realize
that
I'm
simply
the
best
Ya
te
diste
cuenta
que
yo
simplemente
soy
la
mejor
Now
you
realize
that
I'm
simply
the
best
Que
Dijiste
tu
me
la
convenciste
ya
es
pan
comido
You
said
you
would
convince
me,
it's
a
piece
of
cake
Que
dijiste
como
sin
nada
vuelvo
a
quitarme
eL
frió
You
said
how
easy
it
would
be
to
get
rid
of
the
cold
again
Fíjate
q
ya
no
se
va
a
poder
no
tendrás
mi
amor
Well,
that's
not
going
to
happen
anymore,
you
won't
have
my
love
Ya
te
diste
cuenta
que
yo
simplemente
soy
la
mejor
Now
you
realize
that
I'm
simply
the
best
Ya
te
diste
cuenta
que
yo
simplemente
soy
la
mejor
Now
you
realize
that
I'm
simply
the
best
Soy
la
mejor
I'm
the
best
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.