Jenni Vartiainen - Kiittämätön - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jenni Vartiainen - Kiittämätön




Kiittämätön
Ungrateful
Isän kanssa kahden hiljaa aamukahvilla
With father in silence, at morning coffee
Äiti ei oo täällä itken välitunnilla
Mother is not here, I cry during the break
Todistukset kouraan, elämä on edessä
Certificates in hand, life is ahead of me
Mihin sitten mennään, mitä on nyt tehtävä?
Where could I go, what should I do now?
Ehkä jossain huomisessa onkin kirkasta
Maybe there's clarity in some tomorrow
Kameroilla muisti, tuijotan mun jalkoja
Cameras memorize, I stare at my feet
Kun on vielä nuori, kaikkee pitää kokeilla
When we are young, we have to try it all
Elä, opi, koe, et myöhemmin ei kaduta
Live, learn, experience, so you regret nothing later
olen paikalla mutta läsnä en
I am here but I'm not present
Se hymytön ja kai vaan niin kiittämätön
That one without a smile, and apparently so ungrateful
Ja joku toinen varmaan tahtois olla tässä mun tilalla
And someone else would definitely like to be in my place
Mikään mitä teen ei ravista mua hereille
Nothing I do shakes me awake
Asiat on hyvin, vaikken sitä ansaitse
Things are good, even though I don't deserve it
Sinä olet siinä, kaikkihan on kunnossa
You are there, everything is fine, right?
Enkä kerro mitään, kun en tahdo loukata
And I don't say anything, because I don't want to hurt you
olen paikalla mutta läsnä en
I am here but I'm not present
Se hymytön ja kai vaan niin kiittämätön
That one without a smile, and apparently so ungrateful
Ja joku toinen varmaan tahtois olla tässä mun tilalla
And someone else would definitely like to be in my place
olen paikalla mutta läsnä en
I am here but I'm not present
Se hymytön ja kai vaan niin kiittämätön
That one without a smile, and apparently so ungrateful
Ja joku toinen varmaan tahtois olla tässä mun tilalla
And someone else would definitely like to be in my place
Missä kohtaa muutuin hyvästä niin huonoksi
At which point did I change from good to so bad?
Kenen mukaan jäikään minun ota tahtoni?
Whose will did I take, and lose my own?





Writer(s): Immonen Jukka Petteri, Vesala Paula Julia, Vartiainen Jenni Mari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.