Paroles et traduction Jenni Vartiainen - Nettiin
Kun
me
tavattiin
oli
mukavaa
When
we
met,
it
was
nice
Arvoituksia
meidän
kasvoilla
Riddles
on
our
faces
Ja
kun
Annankadun
kaksioon
muutettiin
And
when
we
moved
into
that
two-room
apartment
on
Annankatu
Tehtiin
juttuja
pariskuntana
We
did
things
like
a
couple
Silti
myöhemmin
ohuesti
harmittaa
Yet
later,
I
regret
it
slightly
Miks
piti
luvata,
että
saa
kuvata
Why
did
I
have
to
promise
that
you
could
take
pictures?
Sillä
kun
me
erottiin
Because
when
we
broke
up
Sä
laitoit
minut
nettiin
You
put
me
on
the
Internet
Niin
kuin
luonto
minut
tarkoitti
Just
as
nature
intended
Tätäkö
se
tarkoitti?
Is
that
what
it
meant?
Kun
me
erottiin
sä
laitoit
minut
nettiin
When
we
broke
up,
you
put
me
on
the
Internet
Koko
maailma
mua
katselee
The
whole
world
can
see
me
Kuvaruudun
valoista,
yksinäisten
taloista
From
the
screen
lights,
from
the
houses
of
the
lonely
Sinä
munapää
et
voi
ymmärtää
You
blockhead,
you
can't
understand
Ihmiset
hauraita,
vaikka
haureita
People
are
fragile,
although
they
may
be
lustful
Tietyt
asiat
on
hyvä
pitää
itsellään...
It's
good
to
keep
certain
things
to
yourself...
Pienessä
piirissä
ei
jutut
leviä
Gossip
doesn't
spread
in
small
circles
Kaupan
kassalla
myyjä
tuijottaa
The
cashier
at
the
grocery
store
stares
Onko
nähnyt
hän
jo
jotain
enemmän?
Has
he
seen
more
already?
Sillä
kun
me
erottiin
Because
when
we
broke
up
Sä
laitoit
minut
nettiin
You
put
me
on
the
Internet
Niin
kuin
luonto
minut
tarkoitti
Just
as
nature
intended
Tätäkö
se
tarkoitti?
Is
that
what
it
meant?
Kun
me
erottiin
sä
laitoit
minut
nettiin
When
we
broke
up,
you
put
me
on
the
Internet
Joku
Ilpo
mua
katselee
Some
Ilpo
is
looking
at
me
Ja
itseään
koskettelee
And
touching
himself
Eikö
mikään
ole
enää
omaa?
Isn't
anything
private
anymore?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teemu Brunila
Album
Seili
date de sortie
29-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.