Paroles et traduction Jenni Vartiainen - Sivullinen
Elämäni
piirrettynä
kartalle
niin
pieneen
Моя
жизнь
нарисована
на
такой
маленькой
карте.
Sentti
kertaa
sentti
siihen
ison
kylän
viereen
Дюйм
за
дюймом
рядом
с
большой
деревней.
Oon
nojaillut
mä
seiniin
ihmetellyt
nurkan
takaa
Я
прислонился
к
стене,
пытаясь
заглянуть
за
угол.
Miten
pyörät
pyörii
miten
maailmamme
makaa
Как
вращаются
колеса,
как
лежит
наш
мир.
On
toiset
menneet
tutkimaan
jo
miltä
siellä
näyttää
Другие
пошли
посмотреть,
как
это
выглядит.
Ja
hyvin
ovat
osanneet
siel
kaiken
ajan
käyttää
И
они
смогли
провести
там
все
время.
Myös
luvattu
on
mulle
että
vielä
joku
päivä
Мне
обещали,
что
однажды
...
Tiedän
mikä
tarkoitus
on
minun
elämällä
Я
знаю
свое
предназначение
в
жизни.
Ei
lupaukset
paljon
auta
kun
on
tämä
taakka
Обещания
не
имеют
большого
значения,
когда
на
тебе
лежит
это
бремя.
Mä
sivullinen
olen
aina
kuolemaani
saakka
Я
буду
наблюдателем
до
самой
смерти.
Ne
piirsivät
mun
kartalleni
pienen
mustan
pisteen
Они
нарисовали
маленькую
черную
точку
на
моей
карте.
Ja
siitä
pisteestä
kodin
teen
И
с
этого
момента
я
обрету
дом.
Onnea
en
paljain
käsin
pilkkopimeästä
* Счастлив
не
с
голыми
руками
** кромешная
тьма
*
Haavat
syvenee
mut
mä
en
lakkaa
etsimästä
Мои
раны
становятся
глубже,
но
я
никогда
не
перестану
смотреть.
En
kantajaa
kaipaa
löydän
itse
vielä
tieni
* Мне
не
нужен
носитель
** я
найду
свой
собственный
путь
*
Suuri
on
sun
kyläsi
mun
maailmani
pieni
Твоя
деревня
большая
а
мой
мир
маленький
Ei
lupaukset
paljon
auta
kun
on
tämä
taakka
Обещания
не
имеют
большого
значения,
когда
на
тебе
лежит
это
бремя.
Mä
sivullinen
olen
aina
kuolemaani
saakka
Я
буду
наблюдателем
до
самой
смерти.
Ne
piirsivät
mun
kartalleni
pienen
mustan
pisteen
Они
нарисовали
маленькую
черную
точку
на
моей
карте.
Ja
siitä
pisteestä
kodin
teen
И
с
этого
момента
я
обрету
дом.
Siks
olen
yksin
ja
piiloon
meen
Вот
почему
я
один
и
прячусь.
Ei
lupaukset
paljon
auta
kun
on
tämä
taakka
Обещания
не
имеют
большого
значения,
когда
на
тебе
лежит
это
бремя.
Mä
sivullinen
olen
aina
kuolemaani
saakka
Я
буду
наблюдателем
до
самой
смерти.
Ne
piirsivät
mun
kartalleni
pienen
mustan
pisteen
Они
нарисовали
маленькую
черную
точку
на
моей
карте.
Ja
siitä
pisteestä
kodin
teen
И
с
этого
момента
я
обрету
дом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jukka Petteri Immonen, Jenni Vartiainen
Album
Terra
date de sortie
04-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.