Paroles et traduction en russe JENNIE - ZEN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
tell
'em,
"Down,
now"
Говорю
им:
"Успокойтесь"
On
that
energy,
yes
На
этой
энергии,
да
I
am
what
you
think
about
me
Я
то,
что
ты
обо
мне
думаешь
Cross
me,
please,
I'ma
keep
it
Z
Перейди
мне
дорогу,
прошу,
я
останусь
в
дзене
Zen,
presence,
bless
Дзен,
присутствие,
благословение
Money
can't
buy
sixth
sense
Шестое
чувство
за
деньги
не
купишь
Baddest,
'kay,
so
make
me
better
Самая
крутая,
так
сделай
меня
ещё
лучше
Fire
aura,
quiet
chatter
Огненная
аура,
тихий
шёпот
Shoot,
shoot,
shoot,
I
make
them
scatter
Бах,
бах,
бах,
я
заставляю
их
разбегаться
They
can't
move
my
matter
Им
не
сдвинуть
меня
с
места
Nobody
gon'
move
my
soul,
gon'
move
my
aura,
my
matter
Никто
не
тронет
мою
душу,
не
тронет
мою
ауру,
меня
Nobody
gon'
move
my
light,
gon'
touch
my
glow,
my
matter
Никто
не
тронет
мой
свет,
не
коснётся
моего
сияния,
меня
Nobody
gon',
all
this
power
make
'em
scatter
Никто
не
сможет,
вся
эта
сила
заставляет
их
разбегаться
No,
nobody
gon'
touch
my
soul,
gon'
match
my
glow,
like,
I
dare
you
(hey)
Нет,
никто
не
тронет
мою
душу,
не
сравнится
с
моим
сиянием,
ну,
попробуй
(эй)
(Ah,
ah)
shake
me
(А,
а)
встряхни
меня
Thick
skin
layer
like
chains
on
chains
on
chains
Толстый
слой
кожи,
как
цепи
на
цепях
на
цепях
Wear
the
pressure
on
my
neck
and
rings
Ношу
давление
на
шее
и
на
пальцах
кольцами
Rain,
midnight
bloom
Дождь,
полуночный
цвет
In
the
dark,
I
grew
В
темноте
я
росла
Shoot,
shoot,
shoot,
shoot,
shoot,
shoot,
shoot
(freeze)
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
(замри)
Shoot,
shoot,
shoot,
shoot,
shoot,
shoot,
shoot
(gleam)
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
(сияй)
Shoot,
shoot,
shoot,
shoot,
shoot
(one
hunnid,
one
hunnid),
shoot,
shoot
(ten)
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах
(сто,
сто),
бах,
бах
(десять)
Shoot,
shoot,
shoot,
shoot
(one
hunnid)
Бах,
бах,
бах,
бах
(сто)
Money
cannot
buy
no
real
friends
За
деньги
настоящих
друзей
не
купишь
Baddest,
they
can't
make
me
badder
Самая
крутая,
они
не
сделают
меня
круче
Fire
aura,
quiet
chatter
Огненная
аура,
тихий
шёпот
Shoot,
shoot,
shoot,
I
make
'em
scatter
Бах,
бах,
бах,
я
заставляю
их
разбегаться
They
can't
move
my
matter
Им
не
сдвинуть
меня
с
места
Nobody
gon'
move
my
soul,
gon'
move
my
aura,
my
matter
Никто
не
тронет
мою
душу,
не
тронет
мою
ауру,
меня
Nobody
gon'
move
my
light,
gon'
touch
my
glow,
my
matter
Никто
не
тронет
мой
свет,
не
коснётся
моего
сияния,
меня
Nobody
gon',
all
this
power
make
'em
scatter
Никто
не
сможет,
вся
эта
сила
заставляет
их
разбегаться
No,
nobody
gon'
touch
my
soul,
gon'
match
my
glow,
like,
I
dare
you
(hey)
Нет,
никто
не
тронет
мою
душу,
не
сравнится
с
моим
сиянием,
ну,
попробуй
(эй)
(Ah,
ah)
shake
me
(А,
а)
встряхни
меня
(Ah,
ah)
can't
be
two
of
one
(А,
а)
не
может
быть
двух
таких,
как
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ruby
date de sortie
05-03-2025
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.