Jennie B - You're Perfect - traduction des paroles en allemand

You're Perfect - Jennie Btraduction en allemand




You're Perfect
Du bist perfekt
You locked my heart
Du hast mein Herz verschlossen
May as well throw away the key
Kannst den Schlüssel gleich wegwerfen
Cause you got me
Denn du hast mich
Damn I′m into you
Verdammt, ich steh' auf dich
Dunno what it is about you
Weiß nicht, was es an dir ist
It's just the way that you do
Es ist einfach die Art, wie du tust
What you do
Was du tust
You′re Perfect
Du bist perfekt
Love struck
Liebestrunken
Tongue tied
Sprachlos
No need to try when I'm with you you you
Kein Grund, mich anzustrengen, wenn ich bei dir, dir, dir bin
Floating free
Frei schwebend
In harmony
In Harmonie
The whole world stops when I'm with you you you
Die ganze Welt hält an, wenn ich bei dir, dir, dir bin
Dunno what it is about you
Weiß nicht, was es an dir ist
It′s all those little things that you do
Es sind all die kleinen Dinge, die du tust
All you do is smile and then whoops I′m weak
Du lächelst nur und, hoppla, ich werde schwach
And that kinda charm it don't fade on me
Und dieser Charme verblasst bei mir nicht
Cause you walk that walk
Denn du lässt deinen Worten Taten folgen
And you talk that talk
Und du weißt, wovon du sprichst
You do what I say when I say what I want
Du tust, was ich sage, wenn ich sage, was ich will
You treat me right and I like it like that
Du behandelst mich richtig und das mag ich so
No cheating no lies
Kein Betrügen, keine Lügen
No deceiving my eyes
Kein Täuschen meiner Augen
I′ll be anyone that you want me to be
Ich werde jeder sein, den du willst, dass ich bin
I'll do anything that you want me to
Ich werde alles tun, was du von mir willst
I′ll go anywhere in the world if I'm with you, you, you
Ich gehe überall auf der Welt hin, wenn ich bei dir, dir, dir bin
You′re perfect
Du bist perfekt
I can be your queen if you want me to be
Ich kann deine Königin sein, wenn du das willst
I can be your dream if you'd like that too
Ich kann dein Traum sein, wenn du das auch möchtest
Cause I'll be shining bright if I′m with you, you, you
Denn ich werde hell strahlen, wenn ich bei dir, dir, dir bin
Ecstasy′s when I'm with you
Ekstase ist, wenn ich bei dir bin
And you will always be mi, i, ine
Und du wirst immer mei, ei, ein sein
Don′t care what ya heard about me being burnt
Ist mir egal, was du gehört hast, dass ich schon verletzt wurde
Cause all that is is a lesson learnt
Denn all das ist nur eine gelernte Lektion
And now's the time for us to shine so bright
Und jetzt ist die Zeit für uns, so hell zu strahlen
When I′m with you there ain't no sense of time
Wenn ich bei dir bin, gibt es kein Zeitgefühl
It′s like our minds are one of a kind
Es ist, als wären unsere Seelen einzigartig
Our energies are intertwined
Unsere Energien sind miteinander verflochten
And you say
Und du sagst
Show me how to love and I'll love you forever
Zeig mir, wie man liebt, und ich werde dich für immer lieben
Teach me how to care and your mine forever
Lehr mich, wie man sich kümmert, und du gehörst mir für immer
Well I'd do anything for you, you, you
Nun, ich würde alles für dich, dich, dich tun
I′ll be anyone that you want me to be
Ich werde jeder sein, den du willst, dass ich bin
I′ll do anything that you want me to
Ich werde alles tun, was du von mir willst
I'll go anywhere in the world if I′m with you, you, you
Ich gehe überall auf der Welt hin, wenn ich bei dir, dir, dir bin
You're perfect
Du bist perfekt
I can be your queen if you want me to be
Ich kann deine Königin sein, wenn du das willst
I can be your dream if you′d like that too
Ich kann dein Traum sein, wenn du das auch möchtest
Cause I'll be shining bright if I′m with you, you, you
Denn ich werde hell strahlen, wenn ich bei dir, dir, dir bin
Said I wouldn't fall for anyone again
Sagte, ich würde mich nie wieder in jemanden verlieben
Said I wouldn't give my heart again
Sagte, ich würde mein Herz nie wieder hergeben
But with you my walls came tumbling down
Aber mit dir stürzten meine Mauern ein
Oh they crumbled
Oh, sie zerbröselten
I′ll be by your side for all of your life
Ich werde dein ganzes Leben an deiner Seite sein
You can make me your ride or die
Du kannst mich zu deiner Partnerin für jede Lebenslage machen
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
It′s what you do to me
Das ist es, was du mit mir machst
Cause they be coming at me with fake ID
Denn sie kommen auf mich zu mit gefälschten Ausweisen
Dunno why they be tryna holla at me
Weiß nicht, warum sie versuchen, mich anzumachen
But you, you've shown and proved your worth
Aber du, du hast deinen Wert gezeigt und bewiesen
So worth it
So wertvoll
And I shouldn′t be telling you this
Und ich sollte dir das nicht sagen
But I think that your perfect
Aber ich denke, dass du perfekt bist
When I'm with you it′s perfect bliss
Wenn ich bei dir bin, ist es vollkommenes Glück
I'm floating through the sky
Ich schwebe durch den Himmel
I′ll be anyone that you want me to be
Ich werde jeder sein, den du willst, dass ich bin
I'll do anything that you want me to
Ich werde alles tun, was du von mir willst
I'll go anywhere in the world if I′m with you, you, you
Ich gehe überall auf der Welt hin, wenn ich bei dir, dir, dir bin
You′re perfect
Du bist perfekt
I can be your queen if you want me to be
Ich kann deine Königin sein, wenn du das willst
I can be your dream if you'd like that too
Ich kann dein Traum sein, wenn du das auch möchtest
Cause I′ll be shining bright if I'm with you, you, you
Denn ich werde hell strahlen, wenn ich bei dir, dir, dir bin
Things are just different when I′m with you
Die Dinge sind einfach anders, wenn ich bei dir bin
No games, no lies, no time for roaming eyes
Keine Spielchen, keine Lügen, keine Zeit für wandernde Blicke
And you treat me like I'm your queen
Und du behandelst mich wie deine Königin
Those other guys...
Diese anderen Kerle...
They weren′t even in my league
Die waren nicht mal in meiner Liga
And uh... I probably shouldn't say this but uh...
Und äh... Ich sollte das wahrscheinlich nicht sagen, aber äh...
Your perfect
Du bist perfekt





Writer(s): Jennifer Buckley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.