Jennifer Brown - Tuesday Afternoon (Snippet) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jennifer Brown - Tuesday Afternoon (Snippet)




It was on a Tuesday afternoon
Это было во вторник днем
Josie was one of those easy girls who had wide eyes
Джози была одной из тех покладистых девушек с широко раскрытыми глазами
And she was drawn in by the incense at the mission room bar
И ее привлек запах благовоний в баре миссионерской комнаты
You know, once she got in the boys attacked her like o movie star
Знаешь, как только она вошла, парни набросились на нее, как на кинозвезду
And as soon as she got nervous she was drinkin' and smokin'
И как только она начинала нервничать, она начинала пить и курить.
Like a lover caught chokin' on another man bone
Как любовник, пойманный на том, что подавился костью другого мужчины.
But clicking her heels wouldn't get her home
Но щелканье каблуков не привело бы ее домой
She called ma laughin' from a pay phone
Она позвонила маме, смеясь, из телефона-автомата
On this Tuesday afternoon
В этот вторник днем
Josie got caught in the mission room
Джози поймали в миссионерской комнате
Where the man are crazy and the women are too
Где мужчины сумасшедшие, а женщины слишком
Before you know it's Wednesday in the afternoon
Не успеешь оглянуться, как уже среда, вторая половина дня
In the afternoon
После полудня
Just before 2: 15 in the morning
Незадолго до 2:15 утра
Josie was doin' the hustle with a ruffneck named james
Джози крутила шашни с хулиганом по имени Джеймс
And they were bumpin' and grindin' and grindin' and bumpin'
И они тряслись, и тряслись, и тряслись, и тряслись.
You know once you get there it's hard to stop the bass from pumpin'
Вы знаете, как только вы попадаете туда, трудно остановить прокачку басов.
And as soon as she was willing jimmy jeep was rollin'
И как только она захотела, Джимми джип тронулся с места.
And her lips were swollen from the fat shit she was tokin'
И ее губы распухли от жирного дерьма, которое она ела.
By 4 o'clock his waterbed was broken
К 4 часам его водяная кровать была сломана
She called me nervous from his cell phone
Она позвонила мне нервничая со своего мобильного телефона
On this ...
На этом ...
It ended on a Wednesday afternoon
Все закончилось в среду днем
Josie arrived at my apartment with mascara running down her cheeks
Джози вошла в мою квартиру с тушью, стекающей по ее щекам
She was crying like a baby saying:"what a mistake!"
Она плакала, как ребенок, повторяя: "Какая ошибка!"
I had to sit on my hands to keep them from slapping her face
Мне пришлось сесть на руки, чтобы они не ударили ее по лицу
'Cause as soon as I asked her if she used protection
Потому что, как только я спросил ее, использовала ли она защиту
I saw Josie's complexion turn a shade of grey
Я увидел, как лицо Джози приобрело оттенок серого
Now what am I supposed to say?
Теперь, что я должен сказать?
Just don't party on a weekday
Просто не устраивай вечеринки в будний день
On this
На этом





Writer(s): Mann William Hort, Saidenberg Andrew Michael, Brown Jennifer Vera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.