Jennifer Chung feat. Joules - Broke - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jennifer Chung feat. Joules - Broke




Ain't it funny?
Разве это не смешно?
They tell me that I gotta find myself a honey,
Мне говорят, что я должен найти себе милашку
With a lot of money.
С кучей денег.
But even if they had it, oh.
Но даже если бы она у них была ...
No, it don't mean no...
Нет, это не значит "нет"...
I'm talkin' patience,
Я говорю о терпении,
Even when I'm complainin'.
Даже когда жалуюсь.
Someone good at explainin',
Кто-то хорошо умеет объяснять.
What it is they're feeling.
Что они чувствуют?
I'm sick of playin',
Я устал играть
All of the games and,
Во все эти игры и...
You seem like the type to understand what I like, boo.
Похоже, ты из тех, кто понимает, что мне нравится.
Understand that I like you.
Пойми, ты мне нравишься.
Understand that I'm down to stay with you.
Пойми, я готова остаться с тобой.
When you came in my life,
Когда ты вошла в мою жизнь,
I knew you were the one.
Я знал, что это ты.
You had integrity,
Ты был честен.
I wasn't just for fun.
Я не просто развлекался.
Made sure that I was yours.
Убедился, что я твой.
Got married in 4 months.
Поженились через 4 месяца.
We still out here,
Мы все еще здесь,
Now it's 4 years.
Вот уже 4 года.
I'm sayin'
Я говорю...
We were broke.
Мы были на мели.
Well.
Хорошо.
We're still broke but never broken.
Мы все еще на мели, но не сломлены.
Flashy things can get distracting,
Яркие вещи могут отвлекать
From what's happening.
От происходящего.
Without em', we're still happy.
Без них мы все еще счастливы.
It doesn't even matter that we're broke.
И не важно, что мы на мели.
Well.
Хорошо.
We're still broke but never broken.
Мы все еще на мели, но не сломлены.
Flashy things can get distracting,
Яркие вещи могут отвлекать
From what's happening.
От происходящего.
Without em', we're still happy.
Без них мы все еще счастливы.
It doesn't even matter that we're broke.
И не важно, что мы на мели.
Broke.
Сломал.
I was minimum wage.
У меня была минимальная зарплата.
Livin' off little, dismissin' my age.
Я мало живу, забывая о своем возрасте.
Trapped in a phase,
Пойманный в ловушку фазы,
Relivin' my past,
Переживаю свое прошлое,
Slow passin' away.
Медленно уходящее прочь.
Drama.
Драма.
I was cast in a play,
Я играл роль в пьесе,
And finding success was path's in a maze.
И найти успех - это путь в лабиринте.
Girls would laugh in my face,
Девчонки смеялись мне в лицо,
Passin' the shade with sass in her braids.
Проходя мимо тени с нахальством в косичках.
But still in a passionate place,
Но все еще в страстном месте,
Dreamin' of chattin' and rappin' for Sway.
Мечтаю о болтовне и рэпе ради Свея.
Every single day the dream replaced,
Каждый божий день сон сменялся сном,
So, I started to pray.
Поэтому я начал молиться.
Lord, show me the way so all of this pain won't come to my grave.
Господи, покажи мне путь, чтобы вся эта боль не дошла до моей могилы.
(Please, God.)
(Пожалуйста, Боже.)
And in the most random way,
И самым случайным образом
We started to chat on January 8th.
Мы начали общаться 8 января.
Night turned to day,
Ночь превратилась в день.
And we stayed awake,
Мы не спали
And never took a break.
И ни разу не отдыхали.
Didn't play it safe,
Я не стал рисковать.
We traded secrets,
Мы обменялись секретами,
Our great escape
Нашим великим побегом.
Out of this world,
Вне этого мира,
I shouted on top of the mountains for her.
Я звал ее с вершины горы.
No diamonds and pearls,
Никаких бриллиантов и жемчуга,
But I cashed in my blessings I counted for this girl.
Но я обналичил свои благословения, которые считал для этой девушки.
Like quarters flipped in the fountain of youth.
Словно четвертаки, брошенные в фонтан молодости.
I wished to live forever.
Я хотел жить вечно.
Must've came true.
Должно быть, сбылось.
Through our memories,
Сквозь наши воспоминания,
Our blood, sweat, and tears,
Наша кровь, пот и слезы,
And all our paid dues.
И все наши уплаченные долги.
It ain't a perfect picture,
Это не идеальная картинка,
And photoshop ain't in our nature.
И фотошоп не в нашей природе.
But we still out here.
Но мы все еще здесь.
And it's 4 years, I'm sayin'.
И я говорю, что прошло уже 4 года.
We were broke.
Мы были на мели.
Well.
Хорошо.
We're still broke but never broken.
Мы все еще на мели, но не сломлены.
Flashy things can get distracting,
Яркие вещи могут отвлекать
From what's happening.
От происходящего.
Without em', we're still happy.
Без них мы все еще счастливы.
It doesn't even matter that we're broke.
И не важно, что мы на мели.
Well.
Хорошо.
We're still broke but never broken.
Мы все еще на мели, но не сломлены.
Flashy things can get distracting,
Яркие вещи могут отвлекать
From what's happening.
От происходящего.
Without em', we're still happy.
Без них мы все еще счастливы.
It doesn't even matter that we're broke.
И не важно, что мы на мели.





Writer(s): Jennifer Jae Won Chung, Samuel Ock, John Byoung Wuk Song


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.