Paroles et traduction Jennifer Hudson - Spotlight (Afroganic Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spotlight (Afroganic Mix)
В центре внимания (Afroganic Mix)
Are
you
a
man
who
loves
Ты
мужчина,
который
любит
And
cares
for
me?
И
заботится
обо
мне?
Is
that
true?
Is
that
true?
Это
правда?
Это
правда?
Is
that
true?
Это
правда?
Are
you
a
guard
in
a
prison
Ты
охранник
в
тюрьме
Maximum
security?
Строгого
режима?
Is
that
true?
Is
that
true?
Это
правда?
Это
правда?
Is
that
true?
Это
правда?
Do
we
stay
home
all
the
time
Мы
все
время
сидим
дома
Cuz
you
want
me
to
yourself?
Потому
что
хочешь
меня
всю
себе?
Is
that
true?
Is
that
true?
Это
правда?
Это
правда?
Is
that
true?
Это
правда?
Or
am
I
locked
away
Или
я
заперта
Had
a
feeling
that
i'd
find
Было
чувство,
что
я
найду
Someone
else
Кого-то
другого
Is
that
true?
Is
that
true?
Это
правда?
Это
правда?
Is
that
true?
Это
правда?
Well,
I
don't
like
Мне
не
нравится
Living
under
your
spotlight
Жить
в
лучах
твоего
внимания
Just
because
you
think
Только
потому,
что
ты
думаешь,
I
might
find
somebody
worthy
Что
я
могу
найти
кого-то
достойного
Well,
I
don't
like
Мне
не
нравится
Living
under
your
spotlight
Жить
в
лучах
твоего
внимания
Baby,
if
you
treat
me
right
Милый,
если
ты
будешь
относиться
ко
мне
хорошо,
You
won't
have
to
worry
Тебе
не
придется
волноваться
Is
this
a
relationship
Это
отношения,
Fulfilling
your
needs
Удовлетворяющие
твои
потребности
As
well
as
mine
Так
же,
как
и
мои?
Is
that
true?
Is
that
true?
Это
правда?
Это
правда?
Is
that
true?
Это
правда?
Or
is
this
just
my
sentence
Или
это
просто
мой
приговор,
Am
I
doing
time?
Я
отбываю
срок?
Is
that
true?
Is
that
true?
Это
правда?
Это
правда?
Is
that
true?
Это
правда?
If
this
is
love
Если
это
любовь,
Real,
real
love
Настоящая,
настоящая
любовь,
Then
I'm
staying
no
doubt
Тогда
я
остаюсь,
без
сомнения,
But
if
I'm
just
a
prisoner
Но
если
я
просто
пленница,
Then
I'm
busting
out
Тогда
я
сбегаю
Is
that
true?
Is
that
true?
Это
правда?
Это
правда?
Is
that
true?
Это
правда?
Well,
I
don't
like
Мне
не
нравится
Living
under
your
spotlight
Жить
в
лучах
твоего
внимания
Just
because
you
think
Только
потому,
что
ты
думаешь,
I
might
find
somebody
worthy
Что
я
могу
найти
кого-то
достойного
Well,
I
don't
like
Мне
не
нравится
Living
under
your
spotlight
Жить
в
лучах
твоего
внимания
Baby,
if
you
treat
me
right
Милый,
если
ты
будешь
относиться
ко
мне
хорошо,
You
won't
have
to
worry
Тебе
не
придется
волноваться
Oh,
you
oughta
be
О,
тебе
должно
быть
Ashamed
of
yourself
Стыдно
за
себя
What
the
hell
Какого
черта
Do
you
think
you're
doing?
Ты
думаешь,
что
делаешь?
Loving
me,
loving
me
Любишь
меня,
любишь
меня
Baby,
all
I
do
is
try
Милый,
все,
что
я
делаю,
это
пытаюсь
To
show
you
Показать
тебе,
That
you're
my
one
Что
ты
мой
единственный
And
only
guy
И
неповторимый
Who
may
come
along
Кто
может
появиться
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза
Cuz
baby,
I
don't
lie
Потому
что,
милый,
я
не
лгу
Well,
I
don't
like
Мне
не
нравится
Living
under
your
spotlight
Жить
в
лучах
твоего
внимания
Just
because
you
think
Только
потому,
что
ты
думаешь,
I
might
find
somebody
worthy
Что
я
могу
найти
кого-то
достойного
Well,
I
don't
like
Мне
не
нравится
Living
under
your
spotlight
Жить
в
лучах
твоего
внимания
Baby,
if
you
treat
me
right
Милый,
если
ты
будешь
относиться
ко
мне
хорошо,
You
won't
have
to
worry
Тебе
не
придется
волноваться
Well,
I
don't
like
Мне
не
нравится
Living
under
your
spotlight
Жить
в
лучах
твоего
внимания
Just
because
you
think
Только
потому,
что
ты
думаешь,
I
might
find
somebody
worthy
Что
я
могу
найти
кого-то
достойного
Well,
I
don't
like
Мне
не
нравится
Living
under
your
spotlight
Жить
в
лучах
твоего
внимания
Baby,
if
you
treat
me
right
Милый,
если
ты
будешь
относиться
ко
мне
хорошо,
You
won't
have
to
worry
Тебе
не
придется
волноваться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHAFFER SMITH, TOR HERMANSEN, MIKKEL STORLEER ERIKSEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.