Paroles et traduction Jennifer Hudson - Think
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'd
better
think
(think)
Лучше
подумай
(подумай)
Think
about
what
you're
trying
to
do
to
me
Подумай
о
том,
что
ты
пытаешься
со
мной
сделать
Think
(think,
think)
Подумай
(подумай,
подумай)
Let
your
mind
go,
let
yourself
be
free
Освободи
свой
разум,
позволь
себе
быть
свободной
Let's
go
back,
let's
go
back
Давай
вернемся
назад,
давай
вернемся
назад
Let's
go
way
back
when
Давай
вернемся
в
то
время,
когда
I
didn't
even
know
you
Я
тебя
даже
не
знала
You
couldn't've
been
too
much
more
than
ten
(just
a
child)
Тебе
вряд
ли
было
больше
десяти
(совсем
ребенок)
I
ain't
no
psychiatrist
Я
не
психиатр
I
ain't
no
doctor
with
degrees
Я
не
врач
с
дипломом
But
it
don't
take
too
much
IQ
Но
не
нужно
большого
ума
To
see
what
you're
doing
to
me
Чтобы
увидеть,
что
ты
делаешь
со
мной
You'd
better
think
(think)
Лучше
подумай
(подумай)
Think
about
what
you're
trying
to
do
to
me
Подумай
о
том,
что
ты
пытаешься
со
мной
сделать
Think
(think,
think)
Подумай
(подумай,
подумай)
Let
your
mind
go,
let
yourself
be
free
Освободи
свой
разум,
позволь
себе
быть
свободной
Oh,
freedom
(freedom)
О,
свобода
(свобода)
Freedom
(freedom)
Свобода
(свобода)
Hey,
think
about
it
Эй,
подумай
об
этом
You
think
about
it
Ты
подумай
об
этом
There
ain't
nothing
you
could
ask,
I
could
you
if
I
want
(but
I
won't)
Нет
ничего,
о
чем
ты
мог
бы
попросить,
что
я
бы
не
могла
тебе
дать,
если
захочу
(но
я
не
хочу)
I
was
gonna
change
but
I'm
not
'cause
you
keep
doing
things
I
don't
Я
собиралась
измениться,
но
не
буду,
потому
что
ты
продолжаешь
делать
то,
что
мне
не
нравится
You'd
better
think
(think)
Лучше
подумай
(подумай)
Think
about
what
you're
trying
to
do
to
me
Подумай
о
том,
что
ты
пытаешься
со
мной
сделать
Yeah,
I
said
think
(think)
Да,
я
сказала,
подумай
(подумай)
Let
your
mind
go,
let
yourself
be
free
Освободи
свой
разум,
позволь
себе
быть
свободной
See
you
need
me
(need
me)
Видишь,
ты
нуждаешься
во
мне
(нуждаешься
во
мне)
And
I
need
you
(don't
you
know
it)
И
я
нуждаюсь
в
тебе
(разве
ты
не
знаешь)
Without
each
other,
there
ain't
nothing
we
can
do
Друг
без
друга
мы
ничего
не
можем
сделать
Think,
think
about
it
right
now
(what
you're
trying
to
do
to
me)
Подумай,
подумай
об
этом
прямо
сейчас
(что
ты
пытаешься
со
мной
сделать)
(Think
about
it)
(Подумай
об
этом)
You
better
think
Тебе
лучше
подумать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aretha Franklin, Ted White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.