Jennifer Lopez feat. Big Pun & Fat Joe - Feelin' So Good (feat. Big Pun & Fat Joe) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jennifer Lopez feat. Big Pun & Fat Joe - Feelin' So Good (feat. Big Pun & Fat Joe)




Tired and relieved that you home?
Устал и рад, что ты дома?
We haven't got Artist of the Year (yup)
У нас нет артиста года (да)
Rhyme of the Year (yup, yup, yup)
Рифма года (да, да, да)
Grammy nominations (yup, yup, yup) (yeah)
Номинации на Грэмми (да, да, да) (да)
'Cause we're fat or blind or nutting, baby (yup, yup, yup)
Потому что мы толстые, или слепые, или чокнутые, детка (да, да, да)
A'ight? All night (all night) (oh) (yeah, uh, yeah)
Хорошо? Всю ночь (всю ночь) (о) (да, э-э, да)
Playing this out my way (all night) (yeah)
Разыгрываю это по-своему (всю ночь) (да)
All night long, all night (yo, yo) (oh)
Всю ночь напролет, всю ночь напролет (йоу, йоу) (о)
Yo, yo, yo, yo, yo (c'mon)
Йоу, йоу, йоу, йоу, йоу, йоу (давай)
You priceless
Ты бесценна
You like diamonds, I'll ice your wrist (so good)
Тебе нравятся бриллианты, я приложу лед к твоему запястью (так хорошо)
He got chedda, I'm twice as rich (so good)
У него есть чедда, я в два раза богаче (так вкусно)
Make you bite your lips
Заставляю тебя кусать губы
Jenny, dju know that dju likin' this (oh)
Дженни, я знаю, что мне это нравится (о)
I used to think you ever leave me, I'd slice my wrist (that's right)
Раньше я думал, что если ты когда-нибудь бросишь меня, я порежу себе запястье (это верно)
Treat you like a bitch, never that (what?)
Обращаюсь с тобой как с сукой, никогда так (что?)
You got beef, where my niggas at? (Yeah, yeah)
У тебя проблемы, где мои ниггеры? (Да, да)
And the street's where I'm living at (c'mon)
И улица, на которой я живу (давай)
Clitter clack, that's the sound of the Mini Mack
Клац-клац, это звук мини-Мака
Where we at? Uptown where it's really at
Где мы находимся? В центре города, где это на самом деле
Give me that, I want the mansion and yacht (yeah)
Дай мне это, я хочу особняк и яхту (да)
Advance on the spot, we can dance 'til we drop
Двигайся вперед, мы можем танцевать до упаду
Am I handsome or not? (Joe, you the Don) (you the Don)
Я красив или нет? (Джо, ты Дон) (ты Дон)
Jenny, you the bomb
Дженни, ты бомба
Any man disrespect, good as gone
Любое проявление неуважения к мужчине, считай, прошло
When I opened up my eyes today
Когда я сегодня открыла глаза
Felt the sun shining on my face
Почувствовала, как солнце светит мне в лицо
It became so clear to me that everything is going my way
Мне стало так ясно, что все идет по-моему
I feel like there's no limit to what I can see
Я чувствую, что нет предела тому, что я могу видеть
Got rid of fears that were holding me
Избавился от страхов, которые удерживали меня
My endless possibility has the whole world opened for me
Мои бесконечные возможности открыли для меня весь мир
That's why
Вот почему
I'm feeling so good (feeling good)
Я чувствую себя так хорошо (чувствую себя хорошо)
I knew that I would (I knew I would)
Я знал, что я бы это сделал знал, что я бы это сделал)
Been taking care of myself like I should (been taking care of myself)
Заботился о себе так, как должен был (заботился о себе)
'Cause I don't think anyone can bring me down (I don't think, bring me down)
Потому что я не думаю, что кто-то может сломить меня не думаю, что кто-то может сломить меня)
Nothing in this world's gon' turn me around
Ничто в этом мире не изменит меня
Now the day is turning into night
Теперь день превращается в ночь
And everything is still going right
И все по-прежнему идет как надо
There's no way you can stop me this time
На этот раз тебе меня не остановить
Or break this spirit of mine, oh, no
Или сломи мой дух, о, нет
Like the stars above, I'm gonna shine
Я буду сиять, как звезды над головой
Anything I want will be mine
Все, что я захочу, будет моим
Tonight, I'm gonna have a good time
Сегодня вечером я собираюсь хорошо провести время
Call a few friends of mine
Позвони нескольким своим друзьям
'Cause I'm loving life, and tonight's for feeling
Потому что я люблю жизнь, и сегодняшний вечер для чувств
I'm feeling so good (feeling good)
Я чувствую себя так хорошо (чувствую себя хорошо)
I knew that I would (I knew I would)
Я знал, что у меня получится знал, что у меня получится)
Been taking care of myself like I should (like I should, yeah)
Заботился о себе, как должен (как должен, да)
'Cause I don't think anyone can bring me down (I don't think, bring me down)
Потому что я не думаю, что кто-то может меня сломить не думаю, что кто-то может меня сломить)
Nothing in this world's gon' turn me around
Ничто в этом мире не изменит меня
I'm feeling so good (feeling good, so good)
Я чувствую себя так хорошо (чувствую себя хорошо, так хорошо)
I knew that I would (I knew I would, so good)
Я знал, что у меня получится знал, что у меня получится, так хорошо)
Been taking care of myself like I should (said I'm feeling so good)
Заботился о себе так, как должен (сказал, что чувствую себя так хорошо)
'Cause I don't think anyone can bring me down (I don't think, bring me down, know I'm gonna shine)
Потому что я не думаю, что кто-то может меня сломить не думаю, что кто-то может меня сломить, знаю, я буду блистать)
There's nothing in this world's gon' turn me around (call up some friends of mine)
Ничто в этом мире не изменит меня (позвони моим друзьям)
Boricua, that's you mamacita
Борикуа, это ты, мамасита
Puerto Rican diva from La Isla Bonita
Пуэрториканская дива из Ла Исла Бонита
Let me freak ya on the dance floor
Позволь мне вывести тебя из себя на танцполе
Lead your mans off, he just tryna get your pants off
Уведи своего парня, он просто пытается снять с тебя штаны
That's the last straw, Pun, I ain't got a glass jaw
Это последняя капля, каламбур, у меня не стеклянная челюсть
Better run when you see me coming through the back door
Лучше беги, когда увидишь, что я выхожу через заднюю дверь
Crack's raw, I give it all for my brother
Крэк сырой, я отдаю все ради своего брата
Two things I don't share, that's my money and my lover
Две вещи, которыми я не делюсь, это мои деньги и мой любовник
I know money's just for caring, that's for real
Я знаю, деньги нужны только для заботы, это по-настоящему
Take's cash to live (yeah, yeah, yeah)
Бери наличные, чтобы жить (да, да, да)
You love her? Better scrap, for real
Ты любишь ее? Лучше откажись, по-настоящему
Shut up your grill
Заткни свой гриль
You know we never fight
Ты знаешь, мы никогда не ссоримся
It's your world, girl, set it off right
Это твой мир, девочка, сделай это правильно
I'm feeling so good (feeling good)
Я чувствую себя так хорошо (чувствую себя хорошо)
I knew that I would (DJ, I knew I would)
Я знал, что у меня получится (ди-джей, я знал, что у меня получится)
Been taking care of myself like I should (DJ, won't you play my song for me)
Заботился о себе, как должен (ди-джей, не сыграешь ли ты для меня мою песню)
'Cause I don't think anyone can bring me down (I don't think, bring me down)
Потому что я не думаю, что кто-то может меня расстроить не думаю, что кто-то может меня расстроить)
There's nothing in this world's gon' turn me around (play my song for me)
Ничто в этом мире не изменит меня (сыграй мою песню для меня)
I'm feeling so good (feeling good)
Я чувствую себя так хорошо (чувствую себя хорошо)
I knew that I would (DJ, I knew I would)
Я знал, что смогу (ди-джей, я знал, что смогу)
Been taking care of myself like I should (DJ, if you'd just play my song for me)
Заботился о себе так, как должен был (ди-джей, если бы ты просто сыграл для меня мою песню)
'Cause I don't think anyone can bring me down (I don't think, ooh, bring me down, ooh)
Потому что я не думаю, что кто-то может сломить меня не думаю, о, сломить меня, о)
There's nothing in this world's gon' turn me around
Ничто в этом мире не изменит меня.
I'm feeling so
Я чувствую себя так...
Party on tonight (c'mon, let's dance)
Сегодня вечером вечеринка (давай, потанцуем)
Everything is feeling right (c'mon)
Все кажется правильным (давай)
DJ (let's dance, c'mon, let's dance, c'mon, let's dance)
Ди-джей (давай потанцуем, давай, давай потанцуем, давай, давай потанцуем)
Party on tonight (c'mon, let's dance)
Вечеринка сегодня вечером (давай, давай потанцуем)
Everything is feeling right (c'mon)
Все в порядке (давай)
DJ (let's dance, c'mon, let's dance, c'mon)
Ди-джей (давай потанцуем, давай, давай потанцуем, давай)
World's gon' to turn me around
Мир перевернет меня с ног на голову
I'm feeling so good (feeling good)
Я чувствую себя так хорошо (чувствую себя хорошо)
I knew that I would (I knew I would)
Я знал, что у меня получится знал, что у меня получится)
Been taking care of myself like I should (if you could just play my song for me)
Заботился о себе так, как должен был (если бы ты только мог сыграть для меня мою песню)
'Cause I don't think anyone can bring me down (I don't think, bring me down)
Потому что я не думаю, что кто-то может сломить меня не думаю, что кто-то может сломить меня)
There's nothing in this world's gon' turn me around
Ничто в этом мире не изменит меня.
I'm feeling so good (feeling good)
Я чувствую себя так хорошо (чувствую себя хорошо)
I knew that I would (I knew I would)
Я знал, что у меня получится знал, что у меня получится)
Been taking care of myself like I should
Заботился о себе так, как должен был
'Cause I don't think anyone can bring me down (I don't think, bring me down)
Потому что я не думаю, что кто-то может меня сломить не думаю, что кто-то может меня сломить)
Nothing in this world's gon' turn me around
Ничто в этом мире не изменит меня
I'm feeling so good (feeling good)
Я чувствую себя так хорошо (чувствую себя хорошо)
I knew that I would (I knew I would)
Я знал, что смогу знал, что смогу)
Been taking care of myself like I should
Заботился о себе так, как должен был
'Cause I don't think anyone can bring me down (I don't think, bring me down)
Потому что я не думаю, что кто-то может сломить меня не думаю, что кто-то может сломить меня)
There's nothing in this world's gon' turn me around
Ничто в этом мире не изменит меня
I'm feeling so good (feeling good)
Я чувствую себя так хорошо (чувствую себя хорошо)
I knew that I would (I knew I would)
Я знал, что смогу знал, что смогу)
Been taking care of myself like I should
Заботился о себе так, как должен был
'Cause I don't think anyone can bring me down
Потому что я не думаю, что кто-то может меня расстроить





Writer(s): Sean Combs, Mark Rooney, Joseph Cartagena, Christopher Rios, Jennifer Lopez, Steven Standard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.