Jennifer Lopez feat. Fat Joe - Hold You Down (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jennifer Lopez feat. Fat Joe - Hold You Down (Radio Edit)




Hold You Down (Radio Edit)
Буду рядом (радио-версия)
(Joe):
(Джо):
J. Lo
Джей Ло
T.S.
T.S.
:
:
(Joe):
(Джо):
Would you hold me down
Будешь ли ты рядом
Even if the world′s against me
Даже если весь мир против меня
Girl, I gotta know if you wit' me
Детка, я должен знать, со мной ли ты
(Jennifer):
(Дженнифер):
I′ma hold you down
Я буду рядом
No matter the situation
Независимо от ситуации
The whole wide world can't take us
Весь мир не сможет нас разлучить
(Joe):
(Джо):
Would you hold me down
Будешь ли ты рядом
Even if the cops arrest me
Даже если меня арестуют копы
Girl, I gotta know you comin' to get me
Детка, я должен знать, что ты придешь за мной
Would you hold me down
Будешь ли ты рядом
(Jennifer):
(Дженнифер):
Baby, I′ma hold you down
Малыш, я буду рядом
You know I′m gonna hold you down (down)
Ты знаешь, я буду рядом (рядом)
:
:
(Jennifer):
(Дженнифер):
No matter what you go through, yeah, I got ya
Что бы ни случилось, да, я с тобой
And no matter what they do, they can't stop us
И что бы они ни делали, они не смогут нас остановить
Who was the one that went all out for you
Кто был тем, кто сделал для тебя все возможное
Stash cash in bags while you made your moves
Прятала деньги в сумках, пока ты делал свои дела
And there ain′t nothin' Hollywood wanna jump off
И нет ничего такого, от чего Голливуд захотел бы отказаться
If there′s a problem I'ma ride Joe at any cost
Если возникнет проблема, я поддержу Джо любой ценой
I′ll be the one that reps strong for you,
Я буду той, кто будет за тебя горой,
If all else fails, I'd do a pic with you
Если все остальное провалится, я даже снимусь с тобой в фильме
:
:
(Joe):
(Джо):
We operated the world on my shoulders and the X on my chest
Мы управляли миром на моих плечах и с крестом на груди
Man, these minions is vultures, and I'm sentenced to death
Чувак, эти прихвостни стервятники, и я приговорен к смерти
But you facin′ the bestest Crack at it, rap′s baddest, goddamnit
Но ты столкнулся с лучшей, самой крутой в рэпе, черт возьми
Ain't nobody fuckin′ wit' us
Никто не сравнится с нами
So simulated, those one in the past
Так наигранно, те, кто были в прошлом
Don′t nobody wanna listen to them things go "passss"
Никто не хочет слушать, как они шипят
Yeah, yeah, bump my cash, bump my dope
Да, да, увеличь мои деньги, увеличь мою дозу
But then again, you already know (yeah!)
Но опять же, ты уже знаешь (да!)
:
:
(Joe):
(Джо):
Would you hold me down
Будешь ли ты рядом
Even if the world's against me
Даже если весь мир против меня
Girl, I gotta know if you wit′ me
Детка, я должен знать, со мной ли ты
(Jennifer):
(Дженнифер):
I'ma hold you down
Я буду рядом
No matter the situation
Независимо от ситуации
The whole wide world can't take us
Весь мир не сможет нас разлучить
(Joe):
(Джо):
Would you hold me down
Будешь ли ты рядом
Even if the cops arrest me
Даже если меня арестуют копы
Girl, I gotta know you comin′ to get me
Детка, я должен знать, что ты придешь за мной
Would you hold me down
Будешь ли ты рядом
(Jennifer):
(Дженнифер):
Baby, I′ma hold you down (damn right)
Малыш, я буду рядом (черт возьми, да)
You know I'm gonna hold you down (down)
Ты знаешь, я буду рядом (рядом)
:
:
(Joe):
(Джо):
It′s the T-E-R-R-O-R Squad
Это T-E-R-R-O-R Squad
Who else hold it down like your nigga Joe Cartagena
Кто еще так поддерживает, как твой ниггер Джо Картахена
I been spinnin' that raw since 9-2
Я кручу этот сырой продукт с 92-го
Taken back, when I hit you with that Flow Joe track
Вспомни, когда я поразил тебя тем треком Flow Joe
Yeah I brought you that Pun, J. Lo′s the same
Да, я познакомил тебя с Паном, Джей Ло та же
Young boys try and imitate us, splittin' that game
Молодые парни пытаются подражать нам, разделяя эту игру
I done took New York to new heights, then through fights
Я поднял Нью-Йорк на новую высоту, потом через драки
Let′s call somebody, let's talk about it, now
Давай кому-нибудь позвоним, давай поговорим об этом сейчас
They ain't never been a nigga more official
Не было ниггера более официального
First they pretend to wanna love you, then they wanna diss you
Сначала они притворяются, что любят тебя, потом хотят тебя диссить
I done seen it all
Я все это видел
And I ain′t tryin′ to stress you, Lo
И я не пытаюсь тебя напрягать, Ло
But I ain't got nowhere else to go
Но мне больше некуда идти
:
:
(Jennifer):
(Дженнифер):
Joe, I never gave you a reason to doubt
Джо, я никогда не давала тебе повода сомневаться
And there was never a time that I didn′t look out
И не было ни разу, чтобы я не прикрыла тебя
There's not a situation that we can′t get through
Нет такой ситуации, через которую мы не смогли бы пройти
There's never been a night I didn′t pray for you (ooh-ooh)
Не было ни одной ночи, чтобы я не молилась за тебя (о-о)
See, I dedicate my life to the very end
Видишь, я посвящаю тебе свою жизнь до самого конца
'Cuz at the end of it all I know I had a friend
Потому что в конце концов я знаю, что у меня был друг
So let 'em all believe what they heard
Так что пусть все верят тому, что слышали
I let my actions speak louder than words
Я позволяю своим действиям говорить громче слов
:
:
(Joe):
(Джо):
Would you hold me down
Будешь ли ты рядом
Even if the world′s against me
Даже если весь мир против меня
Girl, I gotta know if you wit′ me
Детка, я должен знать, со мной ли ты
(Jennifer):
(Дженнифер):
I'ma hold you down
Я буду рядом
No matter the situation
Независимо от ситуации
The whole wide world can′t take us
Весь мир не сможет нас разлучить
(Joe):
(Джо):
Would you hold me down
Будешь ли ты рядом
Even if the cops arrest me
Даже если меня арестуют копы
Girl, I gotta know you comin' to get me
Детка, я должен знать, что ты придешь за мной
Would you hold me down
Будешь ли ты рядом
(Jennifer):
(Дженнифер):
Baby, I′ma hold you down (damn right)
Малыш, я буду рядом (черт возьми, да)
You know I'm gonna hold you down (down)
Ты знаешь, я буду рядом (рядом)
:
:
(Jennifer):
(Дженнифер):
So anytime you need me for whatever
Так что в любое время, когда я тебе понадоблюсь, для чего угодно
You can call my phone, we can handle this together
Ты можешь позвонить мне, мы справимся с этим вместе
Shotgun by your side in the Carrera
С дробовиком рядом с тобой в Carrera
It′s all or nothin', that's how we do it, yeah
Все или ничего, вот как мы это делаем, да
On top of everything I′m still that chick
Помимо всего прочего, я все еще та цыпочка
To hold you down ′cuz my pockets are thick
Которая поддержит тебя, потому что мои карманы толстые
'Cuz you know I do that movie-shi-, that runway-shi-
Потому что ты знаешь, я занимаюсь этим кино-дерьмом, этим подиумным-дерьмом
Not to compare me to your average bi---
Не сравнивай меня с твоими обычными сучками
:
:
(Joe):
(Джо):
All or nothin′, how I feel these days
Все или ничего, вот что я чувствую в эти дни
Hate stronger than tsunami waves
Ненависть сильнее, чем волны цунами
I know you know the feelin'
Я знаю, ты знаешь это чувство
Talkin′ about that tabloid-shi-
Говорю об этом таблоидном дерьме
Paparazzi, they can suck my-UNH
Папарацци, они могут отсосать мой-УНХ
:
:
(Joe):
(Джо):
Well I guess, I guess they know now
Ну, я думаю, я думаю, они теперь знают
When it comes to holdin' you down
Когда дело доходит до поддержки тебя
Everybody know how I get down (yeah, yeah)
Все знают, как я это делаю (да, да)
(Jennifer):
(Дженнифер):
So I guess, I guess you know now
Так что, я думаю, я думаю, ты теперь знаешь
When it comes to holdin′ you down
Когда дело доходит до поддержки тебя
Everybody know how I gets down
Все знают, как я это делаю
When it comes to you I'll do anything you ask me to
Когда дело касается тебя, я сделаю все, что ты попросишь
:
:
(Joe):
(Джо):
Would you hold me down
Будешь ли ты рядом
Even if the world's against me
Даже если весь мир против меня
Girl, I gotta know if you wit′ me
Детка, я должен знать, со мной ли ты
(Jennifer):
(Дженнифер):
I′ma hold you down
Я буду рядом
No matter the situation
Независимо от ситуации
The whole wide world can't take us
Весь мир не сможет нас разлучить
(Joe):
(Джо):
Would you hold me down
Будешь ли ты рядом
Even if the cops arrest me
Даже если меня арестуют копы
Girl, I gotta know you comin′ to get me
Детка, я должен знать, что ты придешь за мной
Would you hold me down
Будешь ли ты рядом
(Jennifer):
(Дженнифер):
Baby, I'ma hold you down (damn right)
Малыш, я буду рядом (черт возьми, да)
You know I′m gonna hold you down (down)
Ты знаешь, я буду рядом (рядом)
(Joe):
(Джо):
Would you hold me down
Будешь ли ты рядом
Even if the world's against me
Даже если весь мир против меня
Girl, I gotta know if you wit′ me
Детка, я должен знать, со мной ли ты
(Jennifer):
(Дженнифер):
I'ma hold you down
Я буду рядом
No matter the situation
Независимо от ситуации
The whole wide world can't take us
Весь мир не сможет нас разлучить
(Joe):
(Джо):
Would you hold me down
Будешь ли ты рядом
Even if the cops arrest me
Даже если меня арестуют копы
Girl, I gotta know you comin′ to get me
Детка, я должен знать, что ты придешь за мной
Would you hold me down
Будешь ли ты рядом
(Jennifer):
(Дженнифер):
Baby, I′ma hold you down (damn right)
Малыш, я буду рядом (черт возьми, да)
You know I'm gonna hold you down (down)
Ты знаешь, я буду рядом (рядом)





Writer(s): MAKEBA R RIDDICK, LARRY TROUTMAN, BILLY BECK, GREGORY BRUNO, JOSEPH ANTHONY CARTAGENA, GREGORY JR CHRISTOPHER, CORY ROONEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.