Paroles et traduction Jennifer Lopez feat. Ja Rule & Caddillac Tah - Ain't It Funny
Ain't It Funny
Разве это не смешно
(Murda
Inc.)
(Murda
Inc.)
Ha,
ha,
ha...
Ха-ха-ха...
It
must
be
the
ass,
Это,
должно
быть,
зад,
that
got
me
like
damn
от
которого
я
в
шоке
If
they
get
any
fatter
Если
они
станут
еще
больше,
Man
the
Rule
gonna
hafta
get
at
her
То
парню
придётся
устроить
на
неё
набег
And
our
situation
wont
matter
И
с
нашим
положением
уже
не
будет
важно
I
come
to
make
smile
Я
пришел,
чтобы
заставить
тебя
счастливо
улыбнуться
In
the
freakiest
manners
Самыми
дикими
способами
J
to
tha
L.O.
J
- это
L.O.
Hello,
no
I'm
not
Lee
Harvey
Oswald
Привет,
нет,
я
не
Ли
Харви
Освальд
I'm
the
Rule
in
the
shot
call
Я
Руль
в
наступательном
броске
Off
the
wall
Безо
всякого
прикрытия
Like
MJ
in
his
early
days
Как
Майкл
Джордан
в
былые
дни
It's
the
INC.
And
Lopez
now
Это
сейчас
INC
и
Лопес
Aint
that
funny
Разве
это
не
смешно
It's
been
awhile
since
you
came
around
Прошло
уже
некоторое
время
с
тех
пор,
как
ты
появилась
Now
you
wanna
see
what's
goin'
down
Теперь
ты
хочешь
увидеть,
что
здесь
происходит
Tryin'
to
tell
me
how
ya'
want
my
time
Пытаешься
сказать
мне,
как
ты
хочешь
моего
времени
Tryin'
to
tell
me
how
I'm
on
your
mind
Пытаешься
сказать
мне,
что
я
у
тебя
на
уме
(on
your
mind)
(у
тебя
на
уме)
See
it
never
had
to
be
this
way
Видишь,
все
могло
бы
быть
иначе
You
should
have
never
played
the
games
you
played
Тебе
не
следовало
играть
в
те
игры,
в
которые
ты
играла
Now
I'm
seein'
that
your
kinda
lame
Теперь
я
понимаю,
что
ты
немного
прихрамываешь
Known
how
the
situation
changed
Ситуация
изменилась
Aint
that
funny
Разве
это
не
смешно
(Aint
that
funny)
(Разве
это
не
смешно)
Baby
that
you
want
me
when
you
had
me
love
is
crazy,
Детка,
то,
что
ты
хочешь
меня
сейчас,
когда
ты
меня
любила,
сводит
с
ума,
now
I
can
smile
and
say
теперь
я
могу
с
улыбкой
сказать
Aint
that
funny
Разве
это
не
смешно
(Aint
that
funny)
(Разве
это
не
смешно)
Baby
that
you
want
me
when
you
Что
ты
хочешь
меня
сейчас,
когда
ты,
had
me
love
is
crazy,
когда
ты
меня
любила,
сводит
с
ума,
I'm
glad
I
can
smile
and
say
Я
рад,
что
могу
с
улыбкой
сказать
Aint
that
funny
Разве
это
не
смешно
I
remember
how
you
walked
away
Я
помню,
как
ты
ушла
Even
when
I
tried
to
call
your
name
Даже
когда
я
пытался
позвать
тебя
See
at
first
I
didn't
understand
Поначалу
я
тебя
не
понимал
Now
you're
lookin'
like
a
lonely
man
Теперь
ты
выглядишь
как
одинокий
человек
(lonely
man)
(одинокий
человек)
I
remember
how
did
me
wrong
Я
помню,
как
ты
поступила
со
мной
неправильно
Now
your
hurtin'
cos
my
love
is
gone
Теперь
тебе
больно,
потому
что
моя
любовь
ушла
Everybody
gets
a
chance
to
burn
У
каждого
есть
шанс
ошибаться
You
can
take
it
as
a
lesson
learned
Ты
можешь
воспринять
это
как
урок
Aint
that
funny
Разве
это
не
смешно
(Aint
that
funny)
(Разве
это
не
смешно)
Baby
that
you
want
me,
when
you
Детка,
что
ты
хочешь
меня
когда
ты,
had
me
love
is
crazy,
now
I
can
smile
and
say
когда
ты
меня
любила,
сводит
с
ума,
теперь
я
могу
с
улыбкой
сказать
Aint
that
funny
Разве
это
не
смешно
(Aint
that
funny)
(Разве
это
не
смешно)
Baby
that
you
want
me
when
you
Детка,
что
ты
хочешь
меня
когда
ты,
had
me
love
is
crazy,
когда
ты
меня
любила,
сводит
с
ума,
I'm
glad
I
can
smile
and
say
Я
рад,
что
могу
с
улыбкой
сказать
Aint
that
funny
Разве
это
не
смешно
C-A
double
D,
Hi
C
- А
двойной
D,
привет
Double
dose
my
Двойная
порция
моего
Fly
by,
Red
line
Пролетаю
мимо,
на
пределе
скорости
Touch
the
roast
side
Задеваю
обочину
Oh
I,
never
been
a
sucker
for
chill
Ja
Ох,
я
никогда
не
был
простофилей
для
Джа
Chila
Spit
the
ism,
hit
em,
get
rid
of
em,
Выплевываю
истину,
попадаю
в
него,
избавляюсь
от
него,
and
you
know
Tah
get
it
gully,
and
aint
that
funny
и
ты
знаешь,
Таг
сделает
это
подло,
и
разве
это
не
смешно
How
they
want
me,
see
me
workin'
wit
money
Как
они
хотят
меня,
видят,
как
я
работаю
с
деньгами
But
Cali
aint
a
dummy
Но
Кали
не
дурак
What
these
broadies
want
from
me?
Чего
эти
подруги
хотят
от
меня?
Cos
all
I
got
is
G,
J.LO
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
это
Джи,
Дже
Ло
And
Murda
I.N.C.
И
Murda
INC.
I
really
wish
you
wouldn't
send
me
gifts
Мне
очень
жаль,
что
ты
не
можешь
послать
мне
подарки
Tryin'
to
make
me
sit
and
reminisce
Пытаешься
заставить
меня
сесть
и
вспомнить
Tryin'
to
blind
me
with
your
bling,
bling
Пытаешься
ослепить
меня
своим
блеском
Thought
I
told
you
love
don't
cost
a
thing
Кажется,
я
сказал
тебе,
что
любовь
ничего
не
стоит
(love
don't
cost
a
thing
)
(любовь
ничего
не
стоит)
Hope
you
realize
that
now
I'm
through
Надеюсь,
ты
понимаешь,
что
теперь
все
кончено
And
I
don't
ever
want
to
hear
from
you
И
я
больше
не
хочу
слышать
о
тебе
(I
had
enough
of
being
there
for
you)
(Мне
хватило
того,
что
я
был
рядом
с
тобой)
Now
I'm
laughin'
while
you
play
the
fool
Теперь
я
смеюсь,
наблюдая,
как
ты
валяешь
дурака
Aint
that
funny
Разве
это
не
смешно
(Aint
that
funny)
(Разве
это
не
смешно)
Baby
that
you
want
me
when
you
Детка,
то,
что
ты
хочешь
меня
сейчас,
когда
ты,
had
me,
love
is
crazy,
когда
ты
меня
любила,
сводит
с
ума,
now
I
can
smile
and
say
теперь
я
могу
с
улыбкой
сказать
Aint
that
funny
Разве
это
не
смешно
(Aint
that
funny)
(Разве
это
не
смешно)
Baby
that
you
want
me
when
you
Детка,
то,
что
ты
хочешь
меня
когда
ты,
had
me,
love
is
crazy,
когда
ты
меня
любила,
сводит
с
ума,
I'm
glad
I
can
smile
and
say
Я
рад,
что
могу
с
улыбкой
сказать
Aint
that
funny
Разве
это
не
смешно
Baby
is
that
you're
girlfriend
Детка,
это
твоя
девушка?
I
got
my
boyfriend
У
меня
есть
парень
But
maybe
we
can
be
friends
Но
может
быть
мы
сможем
быть
друзьями
La,
Da,
Da,
Da,
Da,
Da
Ля,
да,
да,
да,
да,
да
Baby
I
got
my
boyfriend
Детка,
у
меня
есть
парень
is
that
you're
girlfriend
это
твоя
девушка?
But
maybe
we
can
be
friends
Но
может
быть
мы
сможем
быть
друзьями
La,
Da,
Da,
Da,
Da,
Da
Ля,
да,
да,
да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARK ROONEY, JENNIFER LOPEZ
Album
Exodus
date de sortie
05-12-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.