Paroles et traduction Jennifer Lopez feat. Marc Anthony - Olvídame y Pega la Vuelta
Olvídame y Pega la Vuelta
Forget Me and Go Away
Hace
dos
años
y
un
día
que
vivo
sin
él
It's
been
two
years
and
a
day
since
I
lived
without
him
Hace
dos
años
y
un
día
que
no
lo
he
vuelto
a
ver
It's
been
two
years
and
a
day
since
I
last
saw
him
Y
aunque
no
he
sido
feliz
aprendí
a
vivir
sin
su
amor
And
although
I
haven't
been
happy,
I've
learned
to
live
without
his
love
Pero
al
ir
olvidando
de
pronto
una
noche
volvió
But
just
as
I
was
forgetting,
one
night
he
came
back
¿Quién
es?
(Soy
yo...)
Who
is
it?
(It's
me...)
¿Qué
vienes
a
buscar?
(A
ti...)
What
do
you
come
looking
for?
(You...)
Ya
es
tarde...
(¿Por
qué?)
It's
too
late...
(Why?)
Porque
ahora
soy
yo
la
que
quiere
estar
sin
ti
Because
now
I'm
the
one
who
wants
to
be
without
you
Por
eso
vete,
olvida
mi
nombre,
mi
cara,
mi
casa
So
go
away,
forget
my
name,
my
face,
my
home
Y
pega
la
vuelta
(Jamás
te
pude
comprender)
And
go
away
(I
could
never
understand
you)
Vete,
olvida
mis
ojos,
mis
manos,
mis
labios
Go
away,
forget
my
eyes,
my
hands,
my
lips
Que
no
te
desean
(Estás
mintiendo
ya
lo
sé)
That
they
don't
desire
you
(You're
lying,
I
know)
Vete,
olvida
que
existo,
que
me
conociste
Go
away,
forget
that
I
exist,
that
you
knew
me
Y
no
te
sorprendas
And
don't
be
surprised
Olvida
de
todo,
que
tú
para
eso
tienes
experiencia
Forget
everything,
because
you
have
experience
in
that
En
busca
de
emociones
un
día
marché
In
search
of
emotions
one
day
I
left
De
un
mundo
de
sensaciones
que
no
encontré
Of
a
world
of
sensations
that
I
didn't
find
Y
al
descubrir
que
era
todo
una
gran
fantasía
volví
And
when
I
discovered
that
it
was
all
a
great
fantasy,
I
came
back
Porque
entendí
que
quería
las
cosas
que
viven
en
ti
Because
I
understood
that
I
wanted
the
things
that
live
in
you
Adiós
(Ayúdame)
Goodbye
(Help
me)
No
hay
nada
más
que
hablar
(Piensa
en
mí)
There's
nothing
more
to
talk
about
(Think
of
me)
Adiós...
(¿Por
qué?)
Goodbye...
(Why?)
Porque
ahora
soy
yo
la
que
quiere
estar
sin
ti
Because
now
I'm
the
one
who
wants
to
be
without
you
Por
eso
vete,
olvida
mi
nombre,
mi
cara,
mi
casa
So
go
away,
forget
my
name,
my
face,
my
home
Y
pega
la
vuelta
(Jamás
te
pude
comprender)
And
go
away
(I
could
never
understand
you)
Vete,
olvida
mis
ojos,
mis
manos,
mis
labios
Go
away,
forget
my
eyes,
my
hands,
my
lips
Que
no
te
desean
(Estás
mintiendo
ya
lo
sé)
That
they
don't
desire
you
(You're
lying,
I
know)
Vete,
olvida
que
existo,
que
me
conociste
Go
away,
forget
that
I
exist,
that
you
knew
me
Y
no
te
sorprendas
And
don't
be
surprised
Olvida
de
todo,
que
tú
para
eso
tienes
experiencia
Forget
everything,
because
you
have
experience
in
that
Por
eso
vete,
olvida
mi
nombre,
mi
cara,
mi
casa
So
go
away,
forget
my
name,
my
face,
my
home
Y
pega
la
vuelta
(Jamás
te
pude
comprender)
And
go
away
(I
could
never
understand
you)
Vete,
olvida
mis
ojos,
mis
manos,
mis
labios
Go
away,
forget
my
eyes,
my
hands,
my
lips
Que
no
te
desean
(Estás
mintiendo
ya
lo
sé)
That
they
don't
desire
you
(You're
lying,
I
know)
Vete,
olvida
que
existo,
que
me
conociste
Go
away,
forget
that
I
exist,
that
you
knew
me
Y
no
te
sorprendas
And
don't
be
surprised
Olvida
de
todo,
que
tú
para
eso...
Forget
everything,
because
you...
Tienes
experiencia
Have
experience
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucia Galan, Joaquin Galan Cuervo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.