Jennifer Lopez - Adios - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jennifer Lopez - Adios




Hoy he venido a despedirme
Сегодня я пришел попрощаться.
A hablar de tantas cosas
Говорить о многих вещах
que nunca quisiste oírme.
что ты никогда не хотел меня слушать.
Y ya no quiero mas excusas
И я больше не хочу оправданий.
Tu nunca tienes tiempo
У тебя никогда нет времени.
Se te escapo la musa.
Ты ускользаешь от музы.
Adiós, adiós
Прощай, прощай.
Me voy, adiós
Я ухожу, пока.
Y no me dejas ni tan solo la esperanza
И ты не оставляешь мне даже надежды.
Adiós amor, adiós
Прощай, любовь, прощай.
Y no me dejas ni tan solo la esperanza
И ты не оставляешь мне даже надежды.
Adiós amor, adiós
Прощай, любовь, прощай.
Adiós, adiós
Прощай, прощай.
Me voy, adiós
Я ухожу, пока.
Y no me dejas ni tan solo la esperanza
И ты не оставляешь мне даже надежды.
Adiós amor, adiós
Прощай, любовь, прощай.
Si hay una lágrima en mis ojos
Если в моих глазах есть слеза,
Es que voy recogiendo
Это то, что я собираю
de mi vida los trozos
из моей жизни куски
Si hemos jugado a una aventura
Если мы играли в приключение,
Nos hemos embriagado
Мы напились.
Con tragos de locura
С выпивками безумия
Adiós, adiós
Прощай, прощай.
Me voy, adiós
Я ухожу, пока.
Y no me dejas ni tan solo la esperanza
И ты не оставляешь мне даже надежды.
Adiós amor, adiós
Прощай, любовь, прощай.
Adiós, adiós
Прощай, прощай.
Me voy, adiós
Я ухожу, пока.
Y no me dejas ni tan solo la esperanza
И ты не оставляешь мне даже надежды.
Adiós amor, adiós
Прощай, любовь, прощай.
Adiós, adiós
Прощай, прощай.
Me voy, adiós
Я ухожу, пока.
Y no me dejas ni tan solo la esperanza
И ты не оставляешь мне даже надежды.
Adiós amor, adiós
Прощай, любовь, прощай.





Writer(s): José Reyes, Estéfano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.