Jennifer Lopez - Ain't It Funny - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jennifer Lopez - Ain't It Funny




Estoy loca enamorada de ti
Я сильно в тебя влюблена
It seemed to be like the perfect thing for you and me
мне казалось, что мы идеально подходим друг другу
It's so ironic you're what I had pictured you to be
есть доля иронии в том, что ты именно такой, каким я тебя представляла
But there are facts in our lives we can never change
но в нашей жизни есть моменты, которые мы никогда не сможем изменить
Just tell me that you understand and feel the same
Просто скажи мне, что ты понимаешь и чувствуешь то же самое
This perfect romance that I've created in my mind
Этот прекрасный роман, который я представляла себе в голове
I'd live a thousand lives
Я бы прожил тысячу жизней
Each one with you right by my side
Каждый с тобой рядом со мной
But yet we find ourselves in a
Но все же мы оказываемся в
Less-than-perfect circumstance
Менее идеальное обстоятельство
And so it seems like we'll never have the chance
И поэтому кажется, что у нас никогда не будет шанса
Ain't it funny how some feelings you just can't deny
Разве не забавно, как некоторые чувства вы просто не можете отрицать
And you can't move on even though you try
И ты не можешь двигаться дальше, даже если попытаешься.
Ain't it strange when you're feeling things
Разве это не странно, когда ты что-то чувствуешь?
You shouldn't feel
Вы не должны чувствовать
Oh, I wish this could be real
О, я бы хотел, чтобы это могло быть реальным
Ain't it funny how a moment could just change your life
Разве не забавно, как момент может просто изменить вашу жизнь
And you don't want to face what's wrong or right
И вы не хотите смотреть в лицо тому, что неправильно или правильно
Ain't it strange how fate can play a part
Разве не странно, как судьба может сыграть роль
In the story of your heart
В истории твоего сердца
Sometimes I think that a true love can never be
Иногда я думаю, что настоящая любовь никогда не может быть
I just believe that somehow it wasn't meant for me
Я просто верю, что почему-то это было не для меня.
Life can be cruel in a way that I can't explain
Жизнь может быть жестокой так, что я не могу объяснить
And I don't think that I could face it all again
И я не думаю, что смогу снова со всем этим столкнуться.
I barely know you
я тебя почти не знаю
But somehow I know what you're about
Но почему-то я знаю, о чем ты
A deeper love I've found in you, and I no longer doubt
Я нашел в тебе более глубокую любовь, и я больше не сомневаюсь
You've touched my heart, and it altered every plan I've made
Ты коснулся моего сердца, и это изменило все мои планы.
And now I feel that I don't have to be afraid
И теперь я чувствую, что мне не нужно бояться
Ain't it funny how some feelings you just can't deny
Разве не забавно, как некоторые чувства вы просто не можете отрицать
And you can't move on even though you try
И ты не можешь двигаться дальше, даже если попытаешься.
Ain't it strange when you're feeling things
Разве это не странно, когда ты что-то чувствуешь?
You shouldn't feel
Вы не должны чувствовать
Oh, I wish this could be real
О, я бы хотел, чтобы это могло быть реальным
Ain't it funny how a moment could just change your life
Разве не забавно, как момент может просто изменить вашу жизнь
And you don't want to face what's wrong or right
И вы не хотите смотреть в лицо тому, что неправильно или правильно
Ain't it strange how fate can play a part
Разве не странно, как судьба может сыграть роль
In the story of your heart
В истории твоего сердца
I locked away my heart
Я запер свое сердце
But you just set it free
Но вы просто освободили его
Emotions I felt
Эмоции, которые я чувствовал
Held me back from what my life should be
Удержал меня от того, какой должна быть моя жизнь.
I pushed you far away
Я оттолкнул тебя далеко
And yet you stayed with me
И все же ты остался со мной
I guess this means
Я думаю, это означает
That you and me were meant to be
Что мы с тобой должны были быть
Ain't it funny how some feelings you just can't deny
Разве не забавно, как некоторые чувства вы просто не можете отрицать
And you can't move on even though you try
И ты не можешь двигаться дальше, даже если попытаешься.
Ain't it strange when you're feeling things
Разве это не странно, когда ты что-то чувствуешь?
You shouldn't feel
Вы не должны чувствовать
Oh, I wish this could be real, oh yeah
О, я бы хотел, чтобы это было правдой, о да
Ain't it funny how a moment could just change your life
Разве не забавно, как момент может просто изменить вашу жизнь
And you don't want to face what's wrong or right
И вы не хотите смотреть в лицо тому, что неправильно или правильно
Ain't it strange how fate can play a part
Разве не странно, как судьба может сыграть роль
In the story of your heart, oh yeah
В истории твоего сердца, о да
Ain't it funny how some feelings you just can't deny
Разве не забавно, как некоторые чувства вы просто не можете отрицать
And you can't move on even though you try
И ты не можешь двигаться дальше, даже если попытаешься.
Ain't it strange when you're feeling things
Разве это не странно, когда ты что-то чувствуешь?
You shouldn't feel
Вы не должны чувствовать
Ain't it funny how a moment could just change your life
Разве не забавно, как момент может просто изменить вашу жизнь
And you don't want to face what's wrong or right
И вы не хотите смотреть в лицо тому, что неправильно или правильно
Ain't it strange how fate can play a part
Разве не странно, как судьба может сыграть роль
Ain't it funny how some feelings you just can't deny
Разве не забавно, как некоторые чувства вы просто не можете отрицать
And you can't move on even though you try
И ты не можешь двигаться дальше, даже если попытаешься.
Ain't it strange when you're feeling things
Разве это не странно, когда ты что-то чувствуешь?
You shouldn't feel
Вы не должны чувствовать
Ain't it funny how a moment could just change your life
Разве не забавно, как момент может просто изменить вашу жизнь
And you don't want to face what's wrong or right
И вы не хотите смотреть в лицо тому, что неправильно или правильно
Ain't it strange how fate can play a part
Разве не странно, как судьба может сыграть роль
Ain't it funny how some feelings you just can't deny
Разве не забавно, как некоторые чувства вы просто не можете отрицать
And you can't move on even though you try
И ты не можешь двигаться дальше, даже если попытаешься.
Ain't it strange when you're feeling things
Разве это не странно, когда ты что-то чувствуешь?
You shouldn't feel
Вы не должны чувствовать
Ain't it funny how a moment could just change your life
Разве не забавно, как момент может просто изменить вашу жизнь
And you don't want to face what's wrong or right
И вы не хотите смотреть в лицо тому, что неправильно или правильно





Writer(s): C. ROONEY, J. LOPEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.