Paroles et traduction Jennifer Lopez - Apresurate
Apresurate
amor
mio
Hurry
up,
my
love,
Que
me
pesan
las
memorias
The
memories
weigh
heavy
on
me.
Que
el
recuerdo
y
el
silencio
Let
not
remembrance
and
silence
No
confundan
nuestras
cosas
Confuse
our
affairs.
Apresurate
que
el
tiempo
vuela
Hurry
up,
time
flies,
Que
amenaza
con
la
cruel
rutina
Threatening
with
cruel
routine,
Y
se
quiere
llevar
los
momentos
And
wanting
to
take
away
the
moments
Mas
felices
de
la
vida
Most
happy
in
life,
Por
los
dos
For
both
of
us.
Por
lo
que
siempre
hemos
sentido
For
what
we
have
always
felt,
Por
todo
lo
que
vivimos
apresurate
mi
amor
For
all
that
we
lived,
hurry
up,
my
love.
Por
que
vuelvan
los
minutos
porque
no
quiero
perderte
So
that
the
minutes
return,
because
I
don't
want
to
lose
you,
Porque
vivo
de
ilusiones,
porque
sueño
con
amarte
hoy
Because
I
live
on
illusions,
because
I
dream
of
loving
you
today.
Que
los
dias
se
van
y
es
dificil
The
days
are
passing
and
it's
difficult,
Otra
oportunidad
para
estar
asi
Another
chance
to
be
like
this,
Para
volver
a
amar
To
love
again.
Quedate
junto
a
mi
Stay
by
my
side,
Quedate
junto
a
mi
Stay
by
my
side,
Ven
apresurate,
ruego
Come,
hurry
up,
I
beg
you,
No
lo
pensemos
mas
Let's
not
think
about
it
anymore,
Que
los
dos
nacimos
para
soñar
We
were
both
born
to
dream,
Y
no
quiero
estar
sola
un
minuto
mas
And
I
don't
want
to
be
alone
for
another
minute.
Quedate
junto
a
mi
Stay
by
my
side,
Quedate
junto
a
mi
Stay
by
my
side,
Ven
apresurate,
ruego
Come,
hurry
up,
I
beg
you.
Es
tan
necesario
que
estes
de
mi
lado
It's
so
necessary
for
you
to
be
by
my
side,
La
distancia
puede
lastimar
mis
fuerzas
Distance
can
hurt
my
strength,
Puedo
resistir
con
mucho
empeño
I
can
resist
with
much
effort,
Pero
el
miedo
me
doblega
But
fear
overwhelms
me,
Este
miedo
a
verme
nuevamente
sola
This
fear
of
being
alone
again,
A
pensar
que
tanto
amor
ha
sido
en
vano
Of
thinking
that
so
much
love
has
been
in
vain.
Es
por
eso
que
te
necesito
That's
why
I
need
you,
En
mis
dias
y
en
mi
espacio
In
my
days
and
in
my
space,
Por
los
dos
por
lo
que
siempre
hemos
luchado
For
the
two
of
us,
for
what
we
have
always
fought
for,
Por
todo
lo
que
pasamos
apresurate
mi
amor
For
all
that
we
have
gone
through,
hurry
up,
my
love.
Por
que
vuelvan
los
minutos,
porque
no
quiero
perderte
So
that
the
minutes
return,
because
I
don't
want
to
lose
you,
Porque
vivo
de
ilusiones
porque
sueño
con
amarte
hoy
Because
I
live
on
illusions,
because
I
dream
of
loving
you
today.
Que
los
dias
se
van
y
es
dificil
The
days
are
passing
and
it's
difficult,
Otra
oportunidad
para
estar
asi
Another
chance
to
be
like
this,
Para
volver
a
amar
To
love
again.
Quedate
junto
a
mi
Stay
by
my
side,
Quedate
junto
a
mi
Stay
by
my
side,
Ven
apresurate,
ruego
Come,
hurry
up,
I
beg
you,
No
lo
pensemos
mas
Let's
not
think
about
it
anymore,
Que
los
dos
nacimos
para
soñar
We
were
both
born
to
dream,
Y
no
quiero
estar
sola
un
minuto
mas
And
I
don't
want
to
be
alone
for
another
minute.
Quedate
junto
a
mi
Stay
by
my
side,
Quedate
junto
a
mi
Stay
by
my
side,
Ven
apresurate,
ruego
Come,
hurry
up,
I
beg
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSE LUIS PAGAN, MARK ANTHONY MUNIZ, FABIO ALONSO SALGADO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.