Jennifer Lopez - Cariño - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jennifer Lopez - Cariño




Baby, never have I ever wanted anyone
Детка, я никогда не хотел, чтобы кто-нибудь
Like I want you, babe
Как я хочу тебя, детка,
Come and let me show you
Come and let me show you
Just how much I feel inside
Just how much I feel inside
I got so much love
Я так много люблю.
Oh baby, when I get near you
О, детка, когда я рядом с тобой.
Ooh, I can't control what I'm feeling, baby
О, я не могу контролировать то, что я чувствую, детка.
I got so much love to give you
I got so much love to give you
That I would probably want you all the time
Что я, вероятно, хочу, чтобы ты все время
Cariño quédate conmigo, cariño (Gotta have your love)
Детка, оставайся со мной, детка (Gotta have your love)
Cariño quédate conmigo, cariño (Need to feel your touch)
Детка, оставайся со мной, детка (Need to feel your touch)
Cariño quédate conmigo, cariño (Never get enough)
Детка, оставайся со мной, детка (никогда не получай достаточно)
Cariño, cariño
Милая, милая.
I wish that I could spend all my days and nights
I wish that I could spend all my days and nights
Wrapped in your arms
Wrapped in your arms
Spending time with you
Spending time with you
'Cause all I see
'Cause all I see
In this world is me and you and no one else
В этом мире я, и ты, и никто другой.
Ooh, I want you more and more
О, я хочу, чтобы ты больше и больше.
Oh baby, please understand me
О, детка, пожалуйста, пойми меня.
I think that you deserve me, oh, yeah
I think that you deserve me, oh, yeah
'Cause I'm the type that would give you
Потому что я тот тип, который дал бы тебе
All the love and affection that you need
All the love and affection that you need
Cariño quédate conmigo, cariño (Gotta have your love)
Детка, оставайся со мной, детка (Gotta have your love)
Cariño quédate conmigo, cariño (Need to feel your touch)
Детка, оставайся со мной, детка (Need to feel your touch)
Cariño quédate conmigo, cariño (Never get enough)
Детка, оставайся со мной, детка (никогда не получай достаточно)
Cariño, cariño
Милая, милая.
Cariño quédate conmigo, cariño (Gotta have your love)
Детка, оставайся со мной, детка (Gotta have your love)
Cariño quédate conmigo, cariño (Need to feel your touch)
Детка, оставайся со мной, детка (Need to feel your touch)
Cariño quédate conmigo, cariño (Never get enough)
Детка, оставайся со мной, детка (никогда не получай достаточно)
Cariño, cariño
Милая, милая.
Así, un poquito más suavesito
Так, чуть-чуть мягче.
Ah, así es que me gusta, huh
Ах, так мне это нравится, а
¡Ahora, ahora! Huh
Сейчас, сейчас! Ха-ха.
¡Eso!
Это!
Cariño quédate conmigo, cariño (Gotta have your love)
Детка, оставайся со мной, детка (Gotta have your love)
Cariño quédate conmigo, cariño (Need to feel your touch)
Детка, оставайся со мной, детка (Need to feel your touch)
Cariño quédate conmigo, cariño (Never get enough)
Детка, оставайся со мной, детка (никогда не получай достаточно)
Cariño, cariño
Милая, милая.
Cariño quédate conmigo, cariño (Gotta have your love)
Детка, оставайся со мной, детка (Gotta have your love)
Cariño quédate conmigo, cariño (Need to feel your touch)
Детка, оставайся со мной, детка (Need to feel your touch)
Cariño quédate conmigo, cariño (Never get enough)
Детка, оставайся со мной, детка (никогда не получай достаточно)
Cariño, cariño
Милая, милая.
Cariño quédate conmigo, cariño
Детка, останься со мной, детка,
Cariño quédate conmigo, cariño
Детка, останься со мной, детка,
Cariño quédate conmigo, cariño
Детка, останься со мной, детка,
Cariño, cariño
Милая, милая.





Writer(s): Guillermo Jr. Edgehil, Jennifer Lopez, Manny Benito, Cory Rooney, Frank Rodriguez, Mongo Santamaria, Neal Creque, Jose Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.