Jennifer Lopez - Como Ama Una Mujer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jennifer Lopez - Como Ama Una Mujer




Quizas me he apresurado
Может быть, я поторопился.
a pisar sin ver los pasos,
шагать, не видя шагов,,
a dejar que las heridas
пусть раны
no sanaran bien.
они плохо заживут.
Quizas por impetuosa
Может быть, из-за стремительного
he dejado tantas cosas
я оставил так много вещей,
que eran parte del camino
которые были частью пути,
parte de crecer.
часть взросления.
Quizas porque tan solo he sido una,
Может быть, потому что я была только одной.,
que ha sido enamorada de la Luna,
которая была влюблена в Луну,,
tan solo eso ha sido mi pecado,
только это был мой грех.,
el de seguir mi corazon a todos lados,
тот, кто следит за моим сердцем повсюду.,
seguir mi loco corazon a todos lados
следуй за моим сумасшедшим сердцем повсюду.
Chorus
Хор
Y he amado como ama una mujer
И я любил, как любит женщина.
que ve en su hombre el paraiso,
кто видит в своем человеке рай,
si me entregue lo hice total
если бы я сдался, я сделал это полностью.
y si falle volvi a empezar
и если я провалюсь, я снова начну.
y a levantarme en el camino
и встать на дороге.
y he amado como ama una mujer
и я любил, как любит женщина.
que el alma no la ha abandonado
что душа не покинула ее.
y que lo intenta un dia mas
и кто попробует еще один день
y que ha soñado con soñar
и кто мечтал мечтать
y por amar se ha equivocado
и за любовь он ошибся.
y por amar se he aquivocado
и за любовь я очутился
Quizas no ha habido espacio
Может быть, не было места.
para ver bastante claro
чтобы увидеть довольно ясно
que al final de la jornada
что в конце дня
tuve que perder.
я должен был проиграть.
Si me ha llevado el viento
Если меня унес ветер,
he vivido mis momentos
я жил своими моментами,
y al final de mi conciencia
и в конце моего сознания
solo tuve fe.
у меня была только вера.
Y solo por seguir esta locura
И только за то, что следовал этому безумию.
de la pasion que rapido se esfuma,
от страсти, которая быстро исчезает,
tan solo por creerlo nuevamente
просто за то, что снова поверил в это.
por no caer y a veces no desvanecerme
за то, что я не падаю, а иногда и не исчезаю.
por toda la necesidad de hacerme fuerte.
за всю необходимость сделать меня сильным.
Chorus
Хор





Writer(s): JULIO REYES, F ESTEFANO SALGADO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.