Jennifer Lopez - Do It Well - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jennifer Lopez - Do It Well




Do It Well
Делай это хорошо
Do it, do it, you do it, do it
Делай это, делай это, ты делаешь это, делай это
You're doin' it well
Ты делаешь это хорошо
Here's the thing
Вот в чем дело
I was mindin' my business, doin' what I do
Я занималась своими делами, делала то, что делаю
I wasn't tryna look for anything
Я не пыталась ничего искать
All of a sudden, couldn't take my eyes off you
Внезапно, не могла отвести от тебя глаз
I didn't even know if you could tell
Я даже не знаю, понимаешь ли ты
That you had me in a daze, sayin', "What the hell?"
Что ты околдовал меня, я подумала: "Что за чертовщина?"
Here's my name, number, baby, just hit my cell
Вот мое имя, номер, малыш, просто позвони
Lovin' everything you do 'cause you do it well
Мне нравится все, что ты делаешь, потому что ты делаешь это хорошо
Don't know what you got me thinkin'
Не знаю, о чем ты заставил меня думать
You ain't even tryna play me boy
Ты даже не пытаешься играть со мной, мальчик
You're so good and you're so fine
Ты такой хороший и такой красивый
Got me sayin' crazy things, listen
Заставляешь меня говорить безумные вещи, слушай
I ain't ever met a man like that (no)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет)
I ain't ever fell so far, so fast (no)
Я никогда не влюблялась так сильно, так быстро (нет)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить меня с пути
Boy you do it, do it, you do it, do it, you're doin' it well
Мальчик, ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это, делай это, ты делаешь это хорошо
I ain't ever met a man like that (no)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет)
I ain't ever fell so far, so fast (no)
Я никогда не влюблялась так сильно, так быстро (нет)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить меня с пути
Boy you do it, do it, you do it, do it, you're doin' it well
Мальчик, ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это, делай это, ты делаешь это хорошо
Oh, yeah-ay, uh
О, да-а, ух
Let me tell you how it's gonna go
Позволь мне рассказать тебе, как все будет
You and me, gonna need a little privacy
Нам с тобой понадобится немного уединения
I don't wanna do the dance, no do-si-do
Я не хочу танцевать, никакого до-си-до
I'm a one woman man, seven days a week
Я верная девушка, семь дней в неделю
Quit tryna play it cool, boy, make your move
Перестань пытаться строить из себя крутого, мальчик, сделай свой ход
I told you how it is, nothin' to lose
Я сказала тебе, как есть, нечего терять
You been starin' over here all night for free
Ты пялился сюда всю ночь бесплатно
And I ain't takin' no cash or credit, just a guarantee
И я не беру наличные или кредит, только гарантию
There ain't nobody else but me, boy
Нет никого, кроме меня, мальчик
You ain't even tryna play me, boy
Ты даже не пытаешься играть со мной, мальчик
You're so good, and you're so fine
Ты такой хороший и такой красивый
Got me sayin' crazy things, listen
Заставляешь меня говорить безумные вещи, слушай
I ain't ever met a man like that (no)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет)
I ain't ever fell so far, so fast (no)
Я никогда не влюблялась так сильно, так быстро (нет)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить меня с пути
Boy, you do it, do it, you do it, do it, you're doin' it well
Мальчик, ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это, делай это, ты делаешь это хорошо
I ain't ever met a man like that (no)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет)
I ain't ever fell so far, so fast (no)
Я никогда не влюблялась так сильно, так быстро (нет)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить меня с пути
Boy you do it, do it, you do it, do it, you're doin' it well
Мальчик, ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это, делай это, ты делаешь это хорошо
Hey, yeah, oh
Эй, да, о
Baby, no need for false pretenses
Детка, нет нужды притворяться
Think you just shocked me to my senses
Кажется, ты просто привел меня в чувства
Everything that you do feels right
Все, что ты делаешь, кажется правильным
Do it, do it, do it, do it all night
Делай это, делай это, делай это, делай это всю ночь
(I know) ain't no need for false pretenses
знаю) нет нужды притворяться
(What you're thinkin') think you just shocked me to my senses
(Что ты думаешь) кажется, ты просто привел меня в чувства
('Cause I'm thinkin') everything that you do feels right
('Потому что я думаю') все, что ты делаешь, кажется правильным
(It too, babe) do it, do it, do it, do it all night
тоже, детка) делай это, делай это, делай это, делай это всю ночь
I ain't ever met a man like that (no)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет)
I ain't never fell so far, so fast (no)
Я никогда не влюблялась так сильно, так быстро (нет)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить меня с пути
'Cause you do it, do it, you do it, do it, you're doin' it well
Потому что ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это, делай это, ты делаешь это хорошо
I ain't ever met a man like that (no, hey)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет, эй)
I ain't ever fell so far, so fast (no)
Я никогда не влюблялась так сильно, так быстро (нет)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить меня с пути
Boy, you do it, do it, you do it, do it, you're doin' it well
Мальчик, ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это, делай это, ты делаешь это хорошо
I ain't ever met a man like that (no, like that)
Я никогда не встречала такого мужчину (нет, такого)
I ain't ever fell so far, so fast (no, like that)
Я никогда не влюблялась так сильно, так быстро (нет, такого)
You can turn me on, throw me off track
Ты можешь завести меня, сбить меня с пути
Boy, you do it, do it, you do it, do it, you're doin' it well
Мальчик, ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это, делай это, ты делаешь это хорошо
(I know) I ain't ever met a man like that (no)
знаю) Я никогда не встречала такого мужчину (нет)
(What you're thinkin') I ain't ever fell so far, so fast (no)
(Что ты думаешь) Я никогда не влюблялась так сильно, так быстро (нет)
('Cause I'm thinkin') you can turn me on, throw me off track
('Потому что я думаю') ты можешь завести меня, сбить меня с пути
(It too, babe) 'cause you do it, do it, you do it, do it
тоже, детка) потому что ты делаешь это, делаешь это, ты делаешь это, делай это
You're doin' it well
Ты делаешь это хорошо





Writer(s): TEDDER RYAN B, WILSON FRANK EDWARD, CASTON LEONARD, POREE ANITA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.