Paroles et traduction Jennifer Lopez - Hold It Don't Drop It (Mix Version)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold It Don't Drop It (Mix Version)
Держи, не роняй (Микс версия)
You
don't
know
what
you're
doin'
Ты
не
знаешь,
что
делаешь
What
you're
doin'
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной
Tryin'
to
stop
it,
can't
stop
it
Пытаюсь
остановиться,
не
могу
остановиться
'Cause
you
got
what
I
need
Потому
что
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно
You
got
me
all
open
Ты
раскрыл
меня
полностью
And
now
you're
tryin'
to
leave
А
теперь
ты
пытаешься
уйти
Hold
it,
don't
drop
it,
don't
drop
it
Держи,
не
роняй,
не
роняй
Stop
it,
can't
stop
it,
won't
stop
it
Остановись,
не
могу
остановиться,
не
хочу
останавливаться
Every
time
I
try
to
run
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
убежать
Something
keeps
stoppin'
me
(oh
keeps
stoppin'
me)
Что-то
меня
останавливает
(о,
останавливает
меня)
I
try
my
best
to
turn
around
Я
изо
всех
сил
пытаюсь
развернуться
But
your
touch
won't
let
me
leave
Но
твои
прикосновения
не
дают
мне
уйти
I
cant
control
it
Я
не
могу
контролировать
это
You
put
something
inside
of
me,
ooh
Ты
вложил
что-то
в
меня,
ох
'Cause
you're
a
problem
Потому
что
ты
проблема
Boy,
you
must've
poisoned
me
oh
ho
Мальчик,
ты,
должно
быть,
отравил
меня,
о-хо
You
don't
know
what
you're
doin'
Ты
не
знаешь,
что
делаешь
What
you're
doin'
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной
Tryin
to
stop
it,
can't
stop
it
Пытаюсь
остановиться,
не
могу
остановиться
'Cause
you
got
what
I
need
Потому
что
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно
You
got
me
all
open
Ты
раскрыл
меня
полностью
And
now
you're
tryin'
to
leave
А
теперь
ты
пытаешься
уйти
Hold
it,
don't
drop
it,
don't
drop
it
Держи,
не
роняй,
не
роняй
Stop
it,
can't
stop
it,
won't
stop
it
Остановись,
не
могу
остановиться,
не
хочу
останавливаться
Boy,
I
must
be
buggin'
Должно
быть,
я
схожу
с
ума
Let
you
play
those
games
I
don't
understand
(oh
I
can't
understand)
Позволяю
тебе
играть
в
эти
игры,
которых
я
не
понимаю
(о,
я
не
могу
понять)
I'll
be
the
yo-yo
on
a
string
Я
как
йо-йо
на
веревочке
Goin'
down
I
come
right
back
to
your
hands
Опускаюсь
вниз
и
возвращаюсь
прямо
в
твои
руки
Uh
uh,
that's
right,
uh
Ах,
да,
это
точно,
ах
I
make
excuses,
but
we
keep
on
rockin'
anyway
ooh
Я
ищу
оправдания,
но
мы
все
равно
продолжаем
зажигать,
ох
But
it
ain't
workin',
when
I
let
you
go
you
make
me
stay
Но
это
не
работает,
когда
я
отпускаю
тебя,
ты
заставляешь
меня
остаться
You
don't
know
what
you're
doin'
Ты
не
знаешь,
что
делаешь
What
you're
doin'
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной
Tryin'
to
stop
it,
can't
stop
it
Пытаюсь
остановиться,
не
могу
остановиться
'Cause
you
got
what
I
need
Потому
что
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно
You
got
me
all
open
Ты
раскрыл
меня
полностью
And
now
you're
tryin'
to
leave
А
теперь
ты
пытаешься
уйти
Hold
it,
don't
drop
it,
don't
drop
it
Держи,
не
роняй,
не
роняй
Stop
it,
can't
stop
it,
won't
stop
it
Остановись,
не
могу
остановиться,
не
хочу
останавливаться
Don't
let
me
(me)
leave
(leave)
Не
позволяй
мне
(мне)
уйти
(уйти)
Control
(control)
of
me
(of
me)
Контролируй
(контролируй)
меня
(меня)
You
got
what
(you
got
what)
I
need
(I
need
yeah)
У
тебя
есть
то,
что
(у
тебя
есть
то,
что)
мне
нужно
(мне
нужно,
да)
Hold
it,
don't
drop
it,
don't
drop
it
Держи,
не
роняй,
не
роняй
Stop
it,
can't
stop
it,
won't
stop
it
Остановись,
не
могу
остановиться,
не
хочу
останавливаться
Won't
let
you
go,
can't
let
you
leave
Не
отпущу
тебя,
не
могу
позволить
тебе
уйти
I
need
your
love
inside
of
me
Мне
нужна
твоя
любовь
во
мне
You
got
control,
control
of
me
Ты
контролируешь,
контролируешь
меня
Hold
it,
don't
drop
it,
don't
drop
it
Держи,
не
роняй,
не
роняй
Stop
it,
can't
stop
it,
won't
stop
it
Остановись,
не
могу
остановиться,
не
хочу
останавливаться
You
don't
know
what
you're
doin'
Ты
не
знаешь,
что
делаешь
What
you're
doin'
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной
Tryin'
to
stop
it,
cant
stop
it
Пытаюсь
остановиться,
не
могу
остановиться
'Cause
you
got
what
I
need
Потому
что
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно
You
got
me
all
open
Ты
раскрыл
меня
полностью
And
now
you're
tryin'
to
leave
А
теперь
ты
пытаешься
уйти
Hold
it,
don't
drop
it,
don't
drop
it
Держи,
не
роняй,
не
роняй
Stop
it,
can't
stop
it,
won't
stop
it
Остановись,
не
могу
остановиться,
не
хочу
останавливаться
You
don't
know
what
you're
doin'
Ты
не
знаешь,
что
делаешь
What
you're
doin'
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной
Tryin
to
stop
it,
cant
stop
it
Пытаюсь
остановиться,
не
могу
остановиться
'Cause
you
got
what
I
need
Потому
что
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно
You
got
me
all
open
Ты
раскрыл
меня
полностью
And
now
youre
tryin'
to
leave
А
теперь
ты
пытаешься
уйти
Hold
it,
don't
drop
it,
don't
drop
it
Держи,
не
роняй,
не
роняй
Stop
it,
can't
stop
it,
won't
stop
it
Остановись,
не
могу
остановиться,
не
хочу
останавливаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nugent Waynne Jason, Risto Kevin John, Dabney Tawanna Knicia, Sewell Janet Andrea, Lambert Dennis Earle, Potter Brian August, Lopez Jennifer Lynn, Bermudez Cynthia Lissette, Lees Alan Philip Harold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.