Paroles et traduction Jennifer Lopez - Hold It Don't Drop It (Mix Version)
You
don't
know
what
you're
doin'
Ты
не
знаешь,
что
делаешь.
What
you're
doin'
to
me
Что
ты
со
мной
делаешь?
Tryin'
to
stop
it,
can't
stop
it
Пытаюсь
остановить
это,
не
могу
остановить.
'Cause
you
got
what
I
need
Потому
что
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно
.
You
got
me
all
open
Ты
полностью
раскрыл
меня.
And
now
you're
tryin'
to
leave
А
теперь
ты
пытаешься
уйти.
Hold
it,
don't
drop
it,
don't
drop
it
Держи,
не
роняй,
не
роняй.
Stop
it,
can't
stop
it,
won't
stop
it
Остановите
это,
не
можете
остановить
это,
не
остановите
это.
Every
time
I
try
to
run
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
убежать.
Something
keeps
stoppin'
me
(oh
keeps
stoppin'
me)
Что-то
продолжает
останавливать
меня
(о,
продолжает
останавливать
меня).
I
try
my
best
to
turn
around
Я
изо
всех
сил
стараюсь
обернуться
But
your
touch
won't
let
me
leave
Но
твое
прикосновение
не
позволит
мне
уйти.
Uh
uh,
yeah
yeah
Э-э-э,
Да,
да
I
cant
control
it
Я
не
могу
контролировать
это.
You
put
something
inside
of
me,
ooh
Ты
что-то
вложил
в
меня,
о-о-о
...
'Cause
you're
a
problem
Потому
что
ты
проблемный
Boy,
you
must've
poisoned
me
oh
ho
Мальчик,
ты,
должно
быть,
отравил
меня,
О-хо
You
don't
know
what
you're
doin'
Ты
не
знаешь,
что
делаешь.
What
you're
doin'
to
me
Что
ты
со
мной
делаешь?
Tryin
to
stop
it,
can't
stop
it
Пытаюсь
остановить
это,
не
могу
остановить.
'Cause
you
got
what
I
need
Потому
что
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно
.
You
got
me
all
open
Ты
полностью
раскрыл
меня.
And
now
you're
tryin'
to
leave
А
теперь
ты
пытаешься
уйти.
Hold
it,
don't
drop
it,
don't
drop
it
Держи,
не
роняй,
не
роняй.
Stop
it,
can't
stop
it,
won't
stop
it
Остановите
это,
не
можете
остановить
это,
не
остановите
это.
Boy,
I
must
be
buggin'
Парень,
я,
должно
быть,
спятил.
Let
you
play
those
games
I
don't
understand
(oh
I
can't
understand)
Позволить
тебе
играть
в
эти
игры,
которые
я
не
понимаю
(о,
я
не
могу
понять).
I'll
be
the
yo-yo
on
a
string
Я
буду
йо-йо
на
веревочке.
Goin'
down
I
come
right
back
to
your
hands
Спускаясь
вниз,
я
возвращаюсь
прямо
в
твои
руки.
Uh
uh,
that's
right,
uh
Э-э-э,
Вот
так,
э-э-э
...
I
make
excuses,
but
we
keep
on
rockin'
anyway
ooh
Я
оправдываюсь,
но
мы
все
равно
продолжаем
зажигать.
But
it
ain't
workin',
when
I
let
you
go
you
make
me
stay
Но
это
не
работает,
когда
я
отпускаю
тебя,
ты
заставляешь
меня
остаться.
You
don't
know
what
you're
doin'
Ты
не
знаешь,
что
делаешь.
What
you're
doin'
to
me
Что
ты
со
мной
делаешь?
Tryin'
to
stop
it,
can't
stop
it
Пытаюсь
остановить
это,
не
могу
остановить.
'Cause
you
got
what
I
need
Потому
что
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно
.
You
got
me
all
open
Ты
полностью
раскрыл
меня.
And
now
you're
tryin'
to
leave
А
теперь
ты
пытаешься
уйти.
Hold
it,
don't
drop
it,
don't
drop
it
Держи,
не
роняй,
не
роняй.
Stop
it,
can't
stop
it,
won't
stop
it
Остановите
это,
не
можете
остановить
это,
не
остановите
это.
Don't
let
me
(me)
leave
(leave)
Не
позволяй
мне
(мне)
уйти
(уйти).
Control
(control)
of
me
(of
me)
Контроль
(контроль)
надо
мной
(надо
мной)
You
got
what
(you
got
what)
I
need
(I
need
yeah)
У
тебя
есть
то,
что
(у
тебя
есть
то,
что)
мне
нужно
(мне
нужно,
да).
Hold
it,
don't
drop
it,
don't
drop
it
Держи,
не
роняй,
не
роняй.
Stop
it,
can't
stop
it,
won't
stop
it
Остановите
это,
не
можете
остановить
это,
не
остановите
это.
Won't
let
you
go,
can't
let
you
leave
Я
не
отпущу
тебя,
не
могу
позволить
тебе
уйти.
I
need
your
love
inside
of
me
Мне
нужна
твоя
любовь
внутри
меня.
You
got
control,
control
of
me
У
тебя
есть
контроль,
контроль
надо
мной.
Hold
it,
don't
drop
it,
don't
drop
it
Держи,
не
роняй,
не
роняй.
Stop
it,
can't
stop
it,
won't
stop
it
Остановите
это,
не
можете
остановить
это,
не
остановите
это.
You
don't
know
what
you're
doin'
Ты
не
знаешь,
что
делаешь.
What
you're
doin'
to
me
Что
ты
со
мной
делаешь?
Tryin'
to
stop
it,
cant
stop
it
Пытаюсь
остановить
это,
не
могу
остановить.
'Cause
you
got
what
I
need
Потому
что
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно
.
You
got
me
all
open
Ты
полностью
раскрыл
меня.
And
now
you're
tryin'
to
leave
А
теперь
ты
пытаешься
уйти.
Hold
it,
don't
drop
it,
don't
drop
it
Держи,
не
роняй,
не
роняй.
Stop
it,
can't
stop
it,
won't
stop
it
Остановите
это,
не
можете
остановить
это,
не
остановите
это.
You
don't
know
what
you're
doin'
Ты
не
знаешь,
что
делаешь.
What
you're
doin'
to
me
Что
ты
со
мной
делаешь?
Tryin
to
stop
it,
cant
stop
it
Пытаюсь
остановить
это,
не
могу
остановить.
'Cause
you
got
what
I
need
Потому
что
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно
.
You
got
me
all
open
Ты
полностью
раскрыл
меня.
And
now
youre
tryin'
to
leave
А
теперь
ты
пытаешься
уйти.
Hold
it,
don't
drop
it,
don't
drop
it
Держи,
не
роняй,
не
роняй.
Stop
it,
can't
stop
it,
won't
stop
it
Остановите
это,
не
можете
остановить
это,
не
остановите
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nugent Waynne Jason, Risto Kevin John, Dabney Tawanna Knicia, Sewell Janet Andrea, Lambert Dennis Earle, Potter Brian August, Lopez Jennifer Lynn, Bermudez Cynthia Lissette, Lees Alan Philip Harold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.