Jennifer Lopez - I'm Gonna Be Alright (Track Masters remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jennifer Lopez - I'm Gonna Be Alright (Track Masters remix)




Oh yes
О да
Uh, this for you girl
Это для тебя, девочка
Yo, I took you from the projects, put the best clothes in ya closet
Эй, я забрал тебя с проектов, повесил в твой шкаф самую лучшую одежду
Like Ginger from "Casino" and now you a pro
Как Джинджер из "Казино", и теперь ты профессионал
We was like Joe DiMaggio and Marilyn Monroe
Мы были похожи на Джо Ди Маджио и Мэрилин Монро
All ya jealous girlfriends hatin' waitin'
Все ваши ревнивые подружки ненавидят ожидание.
So I put the cards in yo hand
Итак, я кладу карты тебе в руки
All I know is Nas was yo man
Все, что я знаю, это то, что Нас был твоим парнем
It was so real, boats and sixes
Это было так реально - лодки и шестерки
Special Japanese chefs makin' home cooked dishes
Специальные японские шеф-повара готовят домашние блюда
Plenty trips, invisible sets
Множество поездок, невидимые декорации
You know what you missin'
Ты знаешь, чего тебе не хватает?
It's funny coz for a while
Это забавно, потому что какое-то время
I Walked around with a smile
Я ходил вокруг с улыбкой
But... deep inside, I could hear
Но... глубоко внутри я мог слышать
Voices telling me "This ain't right"
Голоса говорят мне: "Это неправильно".
Don't you know, it's not for you
Разве ты не знаешь, что это не для тебя
I always knew what I had to do
Я всегда знал, что я должен был делать
But it's hard to get away
Но от этого трудно избавиться
Cause I love you I just got to stay
Потому что я люблю тебя, я просто должен остаться
You used to say I couldn't do it but I did it (Yes I did)
Раньше ты говорил, что я не смог бы этого сделать, но я сделал это (да, я сделал)
After telling everybody that I wasn't with it (Oh yeah)
После того, как сказал всем, что я не был с этим связан да)
Though it brings tears to my eyes I can feel it
Хотя это вызывает слезы на моих глазах, я чувствую это
And I know inside that I'm gonna be alright (Gonna be alright)
И внутри я знаю, что со мной все будет хорошо (Все будет хорошо)
I said I couldn't do it but I did it (Yes I did)
Я сказал, что не могу этого сделать, но я сделал это (да, я сделал)
After telling everybody that I wasn't with it (Oh yeah)
После того, как сказал всем, что я не был с этим связан да)
Though it brings tears to my eyes I can feel it
Хотя это вызывает слезы на моих глазах, я чувствую это
And that voice inside says I'm gonna be alright (Gonna be alright)
И этот внутренний голос говорит, что со мной все будет хорошо (Все будет хорошо).
Friends of mine say to me
Мои друзья говорят мне
Say you got control over me
Скажи, что у тебя есть власть надо мной
You're not alone, I played my part
Ты не одинок, я сыграл свою роль
I saw the way you were from the start
Я с самого начала видел, какой ты была
Could I expect so much from you
Мог ли я ожидать от тебя так многого
You had a girl when I first met you
Когда я впервые встретил тебя, у тебя была девушка
Did the best that you could do
Сделал все, что мог,
Now I realize I can't change you
Теперь я понимаю, что не могу изменить тебя
You used to say I couldn't do it but I did it (Yes I did)
Раньше ты говорил, что я не смог бы этого сделать, но я сделал это (да, я сделал)
After telling everybody that I wasn't with it (Oh yeah)
После того, как сказал всем, что я не был с этим связан да)
Though it brings tears to my eyes I can feel it
Хотя это вызывает слезы на моих глазах, я чувствую это
And I know inside that I'm gonna be alright (Gonna be alright)
И внутри я знаю, что со мной все будет хорошо (Все будет хорошо)
I said I didn't do it but I did it (Yes I did)
Я сказал, что не делал этого, но я сделал это (да, я сделал)
After telling everybody that I wasn't with it (Oh yeah)
После того, как сказал всем, что я не был с этим связан да)
Though it brings tears to my eyes I can feel it
Хотя это вызывает слезы на моих глазах, я чувствую это
And that voice inside says I'm gonna be alright (Gonna be alright)
И этот внутренний голос говорит, что со мной все будет хорошо (Все будет хорошо).
Said I wouldn't walk away
Сказал, что я бы не ушел
Some days I want to stay (Days I want to stay)
Бывают дни, когда я хочу остаться (Дни, когда я хочу остаться)
But leaving you is what I need to do (Need to do)
Но оставить тебя - это то, что мне нужно сделать (нужно сделать)
To be OK (I need to be OK)
Чтобы быть в порядке (мне нужно быть в порядке)
I never thought it would be true (Would be true)
Я никогда не думал, что это будет правдой (было бы правдой)
Me living without you (Living without you)
Я живу без тебя (живу без тебя)
Huh, this life is crazy
Ха, эта жизнь сумасшедшая
So now it's time for me to make that move
Так что теперь мне пришло время сделать этот шаг
Huh check it
Ха, проверь это
Yo nobody understands me, I'm dealin' with pressure
Эй, никто меня не понимает, я сталкиваюсь с давлением.
My peoples is locked in a jail cell with no bail stressin'
Мой народ заперт в тюремной камере без права внесения залога.
Guess it's the life of a kingpin
Думаю, это жизнь вора в законе
Rap Stephen King, rock bling
Рэп Стивена Кинга, рок-побрякушки
Like neon lights, we gonna be alright
Как неоновые огни, с нами все будет хорошо.
But it's like you feelin' lesser
Но это похоже на то, что ты чувствуешь себя ничтожеством.
Claim I'm actin' like a retard
Утверждают, что я веду себя как дебил.
Right me and my boys
Верно, я и мои мальчики
We start fights, well will I mature
Мы начинаем ссориться, хорошо ли я повзрослею
You scream I'm in the streets all night
Ты кричишь, что я всю ночь на улицах.
Or where was I at, ya found light brown hairs on my hat
Или где я был, ты нашел светло-каштановые волоски на моей шляпе
I'm slow caught
Я медленно соображаю.
You used to say I couldn't do it but I did it (Yes I did)
Раньше ты говорил, что я не смог бы этого сделать, но я сделал это (да, я сделал)
After telling everybody that I wasn't with it (Oh yeah)
После того, как сказал всем, что я не был с этим связан да)
Though it brings tears to my eyes I can feel it
Хотя это вызывает слезы на моих глазах, я чувствую это
And I know inside that I'm gonna be alright (Gonna be alright)
И внутри я знаю, что со мной все будет хорошо (Все будет хорошо)
I said I couldn't do it but I did it (Yes I did)
Я сказал, что не могу этого сделать, но я сделал это (да, я сделал)
After telling everybody that I wasn't with it (Oh yeah)
После того, как сказал всем, что я не был с этим связан да)
Though it brings tears to my eyes I can feel it
Хотя это вызывает слезы на моих глазах, я чувствую это
And that voice inside says I'm gonna be alright (Gonna be alright)
И этот внутренний голос говорит, что со мной все будет хорошо (Все будет хорошо).





Writer(s): OLIVER TROY A, ROONEY MARK, LA PREAD RONALD C, LOPEZ JENNIFER LYNN, COOK CHERYL LORRAINE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.