Paroles et traduction Jennifer Lopez - It's Not That Serious
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
could
you
tell
me
that
you
love
me
Как
ты
мог
сказать,
что
любишь
меня?
When
I
know
you
were
just
trying
to
play
me
Когда
я
знаю,
что
ты
просто
пытался
играть
со
мной.
But
you're
the
fool
Но
ты-дурак.
'Cause
I
know
how
to
switch
the
game
up
on
you
Потому
что
я
знаю,
как
переключить
игру
на
тебя.
And
in
the
end
I
know
who
will
lose
И
в
конце
концов
я
знаю,
кто
проиграет.
I
played
this
game
before
Я
играл
в
эту
игру
раньше.
And
I
can't
play
no
more
И
я
больше
не
могу
играть.
What
do
you
take
me
for
За
что
ты
меня
принимаешь?
It's
not
what
you
thought
Это
не
то,
что
ты
думал.
So
don't
play
games
with
me
Так
что
не
играй
со
мной
в
игры.
'Cause
I
play
to
teach
Потому
что
я
играю,
чтобы
учить.
And
if
you
want
to
cheat
И
если
ты
хочешь
обмануть
...
It
won't
be
on
me
Это
не
будет
на
мне.
It's
not
that
serious
Это
не
так
серьезно.
I
never
put
that
much
thought
into
us
Я
никогда
так
много
не
думал
о
нас.
It
wasn't
that
I
loved
you
Дело
не
в
том,
что
я
любил
тебя.
I
was
curious
Мне
было
любопытно.
It's
not
that
serious
Это
не
так
серьезно.
I
never
put
that
much
thought
into
us
Я
никогда
так
много
не
думал
о
нас.
It
wasn't
that
I
loved
you
Дело
не
в
том,
что
я
любил
тебя.
I
was
curious
Мне
было
любопытно.
Who
did
you
think
that
you
were
involved
with
С
кем,
по-твоему,
ты
был
связан?
Now
baby
you
should
know
that
it
ain't
that
serious
Теперь,
детка,
ты
должна
знать,
что
все
не
так
серьезно.
It
should
concern
you
that
I'm
always
one
step
ahead
of
you
Тебя
должно
волновать,
что
я
всегда
на
шаг
впереди
тебя.
So
that
should
let
you
know
that
what
you
do
Так
что
это
должно
дать
тебе
знать,
что
ты
делаешь.
I
have
done
before,
it's
nothing
new
Я
уже
делал
это
раньше,
ничего
нового.
So
run
those
games
on
someone
who
can't
be
fooled
Так
что
запускайте
эти
игры
на
тех,
кого
нельзя
обмануть.
I
can
almost
see
lies
coming
through
your
teeth
Я
почти
вижу
ложь,
идущую
сквозь
твои
зубы.
In
every
word
you
speak
you
make
it
clear
to
me
В
каждом
слове,
что
ты
произносишь,
ты
даешь
мне
понять.
That
you're
playing
wrong
and
your
game
ain't
strong
Что
ты
играешь
неправильно,
и
твоя
игра
не
сильна.
I've
been
in
this
too
long,
so
just
be
moving
on
Я
был
в
этом
слишком
долго,
так
что
просто
двигайся
дальше.
It's
not
that
serious
Это
не
так
серьезно.
I
never
put
that
much
thought
into
us
Я
никогда
так
много
не
думал
о
нас.
It
wasn't
that
I
loved
you
Дело
не
в
том,
что
я
любил
тебя.
I
was
curious
Мне
было
любопытно.
It's
not
that
serious
Это
не
так
серьезно.
I
never
put
that
much
thought
into
us
Я
никогда
так
много
не
думал
о
нас.
It
wasn't
that
I
loved
you
Дело
не
в
том,
что
я
любил
тебя.
I
was
curious
Мне
было
любопытно.
Don't
play
games
with
my
heart
Не
играй
в
игры
с
моим
сердцем.
I
will
let
you
go
before
you
start
Я
отпущу
тебя,
прежде
чем
ты
начнешь.
It's
not
that
serious
Это
не
так
серьезно.
I
never
put
that
much
thought
into
us
Я
никогда
так
много
не
думал
о
нас.
It
wasn't
that
I
loved
you
Дело
не
в
том,
что
я
любил
тебя.
I
was
curious
Мне
было
любопытно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERKINS RODNEY ROY, DANIELS LASHAWN AMEEN, JERKINS FREDDIE D, DAWSON LOREN, LOPEZ JENNIFER, ROONEY COREY
Album
On the 6
date de sortie
07-05-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.