Paroles et traduction Jennifer Lopez - It's Not That Serious
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Not That Serious
Это не так серьёзно
How
could
you
tell
me
that
you
love
me
Как
ты
мог
сказать
мне,
что
любишь
меня,
When
I
know
you
were
just
trying
to
play
me
Когда
я
знаю,
что
ты
просто
пытался
играть
со
мной?
But
you're
the
fool
Но
ты
глупец,
'Cause
I
know
how
to
switch
the
game
up
on
you
Потому
что
я
знаю,
как
изменить
правила
игры.
And
in
the
end
I
know
who
will
lose
И
в
конце
концов
я
знаю,
кто
проиграет.
I
played
this
game
before
Я
играла
в
эту
игру
раньше
And
I
can't
play
no
more
И
я
больше
не
могу
играть.
What
do
you
take
me
for
За
кого
ты
меня
принимаешь?
It's
not
what
you
thought
Всё
не
так,
как
ты
думал.
So
don't
play
games
with
me
Так
что
не
играй
со
мной
в
игры,
'Cause
I
play
to
teach
Потому
что
я
играю,
чтобы
научить.
And
if
you
want
to
cheat
И
если
ты
хочешь
обмануть,
It
won't
be
on
me
То
это
будешь
не
я.
It's
not
that
serious
Это
не
так
серьёзно.
I
never
put
that
much
thought
into
us
Я
никогда
особо
не
задумывалась
о
нас.
It
wasn't
that
I
loved
you
Дело
не
в
том,
что
я
любила
тебя,
I
was
curious
Мне
было
просто
любопытно.
It's
not
that
serious
Это
не
так
серьёзно.
I
never
put
that
much
thought
into
us
Я
никогда
особо
не
задумывалась
о
нас.
It
wasn't
that
I
loved
you
Дело
не
в
том,
что
я
любила
тебя,
I
was
curious
Мне
было
просто
любопытно.
Who
did
you
think
that
you
were
involved
with
С
кем,
ты
думал,
связался?
Now
baby
you
should
know
that
it
ain't
that
serious
Теперь,
милый,
ты
должен
знать,
что
это
не
так
серьёзно.
It
should
concern
you
that
I'm
always
one
step
ahead
of
you
Тебя
должно
беспокоить,
что
я
всегда
на
шаг
впереди.
So
that
should
let
you
know
that
what
you
do
Так
что
это
должно
дать
тебе
понять,
что
то,
что
ты
делаешь,
I
have
done
before,
it's
nothing
new
Я
делала
раньше,
это
не
ново.
So
run
those
games
on
someone
who
can't
be
fooled
Так
что
проворачивай
эти
штучки
с
кем-то,
кого
можно
одурачить.
I
can
almost
see
lies
coming
through
your
teeth
Я
почти
вижу,
как
ложь
сочится
сквозь
твои
зубы.
In
every
word
you
speak
you
make
it
clear
to
me
В
каждом
слове,
которое
ты
произносишь,
ты
даёшь
мне
понять,
That
you're
playing
wrong
and
your
game
ain't
strong
Что
ты
играешь
неправильно,
и
твоя
игра
слаба.
I've
been
in
this
too
long,
so
just
be
moving
on
Я
слишком
долго
в
этом,
так
что
просто
двигайся
дальше.
It's
not
that
serious
Это
не
так
серьёзно.
I
never
put
that
much
thought
into
us
Я
никогда
особо
не
задумывалась
о
нас.
It
wasn't
that
I
loved
you
Дело
не
в
том,
что
я
любила
тебя,
I
was
curious
Мне
было
просто
любопытно.
It's
not
that
serious
Это
не
так
серьёзно.
I
never
put
that
much
thought
into
us
Я
никогда
особо
не
задумывалась
о
нас.
It
wasn't
that
I
loved
you
Дело
не
в
том,
что
я
любила
тебя,
I
was
curious
Мне
было
просто
любопытно.
Don't
play
games
with
my
heart
Не
играй
с
моим
сердцем.
I
will
let
you
go
before
you
start
Я
отпущу
тебя,
прежде
чем
ты
начнёшь.
It's
not
that
serious
Это
не
так
серьёзно.
I
never
put
that
much
thought
into
us
Я
никогда
особо
не
задумывалась
о
нас.
It
wasn't
that
I
loved
you
Дело
не
в
том,
что
я
любила
тебя,
I
was
curious
Мне
было
просто
любопытно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERKINS RODNEY ROY, DANIELS LASHAWN AMEEN, JERKINS FREDDIE D, DAWSON LOREN, LOPEZ JENNIFER, ROONEY COREY
Album
On the 6
date de sortie
07-05-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.