Paroles et traduction Jennifer Lopez - Let's Get Loud - Matt & Vito's Live Your Life Radio Edit 1
Hey!
hey!
hey!
hey!
hey!
hey!
hey!
hey!
hey!
hey!
hey!
hey!
hey
Эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
Let's
get
loud,
let's
get
loud
Давайте
громче,
давайте
громче!
Turn
the
music
up,
let's
do
it
Сделай
музыку
громче,
давай
сделаем
это!
C'mon
people
let's
get
loud
Давайте,
люди,
давайте
громче!
Let's
get
loud
Давайте
громче!
Turn
the
music
up
to
hear
that
sound
Сделайте
музыку
громче,
чтобы
услышать
этот
звук.
Let's
get
loud,
let's
get
loud
Давайте
громче,
давайте
громче!
Ain't
nobody
gotta
tell
ya
Никто
не
должен
тебе
говорить
What
you
gotta
do
Что
ты
должен
сделать
If
you
wanna
live
your
life
Если
ты
хочешь
жить
своей
жизнью
Live
it
all
the
way
and
don't
you
waste
it
Проживи
ее
до
конца
и
не
растрачивай
ее
впустую.
Every
feelin'
every
beat
Каждое
чувство,
каждый
удар
...
Can
be
so
very
sweet
you
gotta
taste
it
Это
может
быть
так
сладко,
что
ты
должен
попробовать
это
на
вкус.
You
gotta
do
it
(you
gotta
do
it)
Ты
должен
это
сделать
(ты
должен
это
сделать).
You
gotta
do
it
your
way
Ты
должен
сделать
это
по
своему
You
gotta
prove
it
(you
gotta
prove
it)
Ты
должен
это
доказать
(ты
должен
это
доказать).
You
gotta
mean
what
you
say
Ты
должен
иметь
в
виду
то,
что
говоришь,
You
gotta
do
it
(do
it)
ты
должен
это
сделать
(сделать
это).
You
gotta
do
it
your
way
Ты
должен
сделать
это
по
своему
You
gotta
prove
it
(prove
it)
Ты
должен
доказать
это
(доказать
это).
You
gotta
mean
what
you
say
Ты
должен
иметь
в
виду
то,
что
говоришь.
Life's
a
party,
make
it
hot
Жизнь-это
вечеринка,
сделай
ее
горячей.
Dance
don't
ever
stop,
whatever
rhythm
Танцуй,
никогда
не
останавливайся,
какой
бы
ритм
ни
был.
Every
minute,
every
day
Каждую
минуту,
каждый
день.
Take
them
all
the
way
you
gotta
live
'em
('cause
I'm
going
to
live
my
life)
Возьми
их
всю
дорогу,
ты
должен
прожить
их
(потому
что
я
собираюсь
прожить
свою
жизнь).
You
gotta
do
it
(you
gotta
do
it)
Ты
должен
это
сделать
(ты
должен
это
сделать).
You
gotta
do
it
your
way
Ты
должен
сделать
это
по
своему
You
gotta
prove
it
(you
gotta
prove
it)
Ты
должен
это
доказать
(ты
должен
это
доказать).
You
gotta
mean
what
you
say
Ты
должен
иметь
в
виду
то,
что
говоришь,
You
gotta
do
it
(do
it)
ты
должен
это
сделать
(сделать
это).
You
gotta
do
it
your
way
Ты
должен
сделать
это
по
своему
You
gotta
prove
it
(prove
it)
Ты
должен
доказать
это
(доказать
это).
You
gotta
mean
what
you
say
Ты
должен
иметь
в
виду
то,
что
говоришь.
Let's
get
loud,
let's
get
loud
Давайте
громче,
давайте
громче!
Turn
the
music
up
to
hear
that
sound
Сделайте
музыку
громче,
чтобы
услышать
этот
звук.
Let's
get
loud,
let's
get
loud
Давайте
громче,
давайте
громче!
Ain't
nobody
gotta
tell
you
Никто
не
должен
тебе
говорить
What
you
gotta
do,
oh
no
Что
ты
должен
сделать,
О
нет
(Make
it
hot)
(Сделай
так,
чтобы
было
жарко)
Let's
get
loud,
let's
get
loud
Давайте
громче,
давайте
громче!
Let's
get
loud,
lets'get
loud
Давайте
громче,
давайте
громче!
It's
just
a
party,
baby
Это
просто
вечеринка,
детка.
Let's
get
loud,
let's
get
loud
Давайте
громче,
давайте
громче!
Let's
get
loud,
pop
it
up
Давайте
громче,
давайте
громче!
(Hey!
hey!
hey!
hey!
hey!
hey!
hey!
hey!
hey!
hey!
hey!
hey!)
(Эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!
эй!)
Life
is
meant
to
be
big
fun
Жизнь
должна
быть
большой
радостью.
You're
not
hurtin'
anyone
Ты
никому
не
причинишь
вреда.
Nobody
loses
Никто
не
проигрывает,
Let
the
music
make
you
free
пусть
музыка
сделает
вас
свободными.
Be
what
you
wanna
be
make
no
excuses
Будь
тем,
кем
хочешь
быть,
не
извиняйся.
You
gotta
do
it,
(do)
Ты
должен
сделать
это,
(сделать).
You
gotta
do
it
your
way
(what
you
wanna
do)
Ты
должен
сделать
это
по-своему
(то,
что
ты
хочешь
сделать).
To
gotta
prove
it
(say)
Чтобы
доказать
это
(сказать).
You
gotta
mean
what
you
say
(what
you
wanna
say)
Ты
должен
иметь
в
виду
то,
что
говоришь
(то,
что
ты
хочешь
сказать).
You
gotta
do
it,
(go)
Ты
должен
это
сделать,
(вперед).
You
gotta
do
it
your
way
(where
you
wanna
go)
Ты
должен
сделать
это
по-своему
(куда
ты
хочешь
пойти).
You
gotta
prove
it
Ты
должен
доказать
это.
You
gotta
mean
what
you
say
(just
do
it,
ohh)
Ты
должен
иметь
в
виду
то,
что
говоришь
(просто
сделай
это,
ох).
Let's
get
loud,
let's
get
loud
Давайте
громче,
давайте
громче!
Turn
the
music
up
to
hear
that
sound
Сделайте
музыку
громче,
чтобы
услышать
этот
звук.
Let's
get
loud,
let's
get
loud
Давайте
громче,
давайте
громче!
Ain't
nobody
gotta
tell
you
Никто
не
должен
тебе
говорить
What
you
gotta
do
Что
ты
должен
сделать
Let's
get
loud,
let's
get
loud
Давайте
громче,
давайте
громче!
Let's
get
loud,
let's
get
loud
Давайте
громче,
давайте
громче!
Let's
get
loud,
let's
get
loud
Давайте
громче,
давайте
громче!
Turn
the
music
up
to
hear
that
sound
Сделайте
музыку
громче,
чтобы
услышать
этот
звук.
Let's
get
loud,
let's
get
loud
Давайте
громче,
давайте
громче!
Ain't
nobody
gotta
tell
you
Никто
не
должен
тебе
говорить
What
you
gotta
do
Что
ты
должен
сделать
You
didn't
know
I
could
do
that
did
ya
Ты
не
знал
что
я
могу
это
сделать
не
так
ли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FLAVIO ENRIQUE SANTANDER, GLORIA M. ESTEFAN
Album
On the 6
date de sortie
07-05-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.