Jennifer Lopez feat. Marc Anthony - No Me Ames (Tropical Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jennifer Lopez feat. Marc Anthony - No Me Ames (Tropical Remix)




No Me Ames (Tropical Remix)
Don't Love Me (Tropical Remix)
Dime porque lloras
Tell me why you cry,
De felicidad
From happiness,
Y porque te ahogas
And why you drown,
Por la soledad
In loneliness.
Di porque me tomas
Tell me why you hold,
Fuerte asi, mis manos
My hands so tight,
Y tus pensamientos
And your thoughts,
Te van llevando
Are carrying you away.
Yo te quiero tanto
I love you so much,
Y porque sera
And why would it be,
Loco testarudo
Crazy stubborn one,
No lo dudes mas
Don't doubt it anymore.
Aunque en el futuro
Even if in the future,
Haya un muro enorme
There's a huge wall,
Yo no tengo miedo
I'm not afraid,
Quiero enamorarme
I want to fall in love.
No me ames, porque pienses
Don't love me, because you think,
Que parezco diferente
That I seem different.
Tu no piensas que es lo justo
You don't think it's fair,
Ver pasar el tiempo juntos
To watch time pass together.
No me ames, que comprendo
Don't love me, I understand,
La mentira que seria
The lie it would be,
Si tu amor no merezco
If I don't deserve your love,
No me ames, mas quedate otro dia
Don't love me, but stay another day.
No me ames, porque estoy perdido
Don't love me, because I'm lost,
Porque cambie el mundo, porque es el destino
Because the world changed, because it's destiny,
Porque no se puede, somos un espejo
Because it can't be, we are a mirror,
Y tu asi serias lo que yo de mi reflejo
And you would be what I am of my reflection.
No me ames, para estar muriendo
Don't love me, to be dying,
Dentro de una guerra llena de arrepentimientos
Inside a war full of regrets.
No me ames, para estar en tierra, quiero alzar el vuelo
Don't love me, to be on the ground, I want to take flight,
Con tu gran amor por el azul del cielo
With your great love through the blue sky.
No se que decirte, esa es la verdad
I don't know what to tell you, that's the truth,
Si la gente quiere, sabe lastimar
If people want, they know how to hurt.
Tu y yo partiremos, ellos no se mueven
You and I will leave, they won't move,
Pero en este cielo solo no me dejes
But in this sky, don't leave me alone.
No me dejes, no me dejes
Don't leave me, don't leave me.
No me escuches, si te digo "no me ames?
Don't listen to me, if I say "don't love me".
No me dejes, no desarmes
Don't leave me, don't break,
Mi corazon con ese "no me ames?
My heart with that "don't love me".
No me ames, te lo ruego
Don't love me, I beg you,
Mi amargura dejame
Leave my bitterness,
Sabes bien, que no puedo
You know well, that I can't,
Que es inutil, que siempre te amare
That it's useless, that I will always love you.
No me ames, pues te hare sufrir
Don't love me, because I will make you suffer,
Con este corazon que se ileno de mil inviernos
With this heart that filled with a thousand winters.
No me ames, para asi olvidarte de tus dias grises
Don't love me, so you can forget your gray days,
Quiero que me ames solo por amarme
I want you to love me just for loving me.
No me ames, tu y yo volaremos
Don't love me, you and I will fly,
Uno con el otro y seguiremos siempre juntos
One with the other and we will always be together.
Este amor es como el sol que sale tras de la tormenta
This love is like the sun that rises after the storm,
Como dos cometas en la misma estela
Like two comets in the same trail.
No me ames
Don't love me.
No me ames
Don't love me.
No me ames
Don't love me.
No, no me ames
No, don't love me.
No me ames
Don't love me.
No me ames
Don't love me.
No me ames
Don't love me.





Writer(s): IGNACIO BALLESTEROS, GIANCARLO BIGAZZI, ALEANDRO CIVAI BALDI, MARCO FALAGIANI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.