Jennifer Nettles - Chaser - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jennifer Nettles - Chaser




I wanna be the one
Я хочу быть единственным.
Not the one after the one
Не один за другим.
That breaks your heart
Это разбивает тебе сердце.
I wanna be the fire
Я хочу быть огнем.
Not the cool
Это не круто
That soothes your tongue
Это успокаивает твой язык.
After the spark
После искры ...
Don't wanna be an after thought
Не хочу быть запоздалой мыслью
Don't wanna be the aftershock
Не хочу быть афтершоком
When you've had double shot
Когда выпьешь двойную рюмку
Of her
О ней
I wanna be the taste you crave
Я хочу быть тем вкусом, которого ты жаждешь.
Not just some call you make
Не просто какой-то звонок, который ты делаешь.
When you're dying of thirst
Когда умираешь от жажды.
And I know, I know, I know, I know
И я знаю, я знаю, я знаю, я знаю.
That I don't, I don't, I don't, I don't
Что я не хочу, не хочу, не хочу, не хочу ...
Ever learn
Никогда не учись
And if you go, you go, you go, you go
И если ты уйдешь, ты уйдешь, ты уйдешь, ты уйдешь.
But I wanna be the one
Но я хочу быть единственным.
That makes you burn
Это заставляет тебя гореть.
And never burn out
И никогда не сгорит.
Wanna make you burn
Хочу заставить тебя сгореть.
All the way down
Весь путь вниз
Are you feeling me now
Ты чувствуешь меня сейчас,
I don't wanna be your chaser, chaser
я не хочу быть твоим охотником, охотником?
Standing in line waiting on my turn
Стою в очереди жду своей очереди
I don't wanna be your chaser, chaser
Я не хочу быть твоим охотником, охотником.
Wanna be the one that makes you burn
Хочу быть тем, кто заставляет тебя гореть.
I wanna be the name
Я хочу быть твоим именем.
The only name that's on your lips
Единственное имя, которое у тебя на устах.
When you're alone
Когда ты один.
I wanna be the first
Я хочу быть первым.
Not the next one on the list
Не следующий в списке.
In your phone
В твоем телефоне
Don't wanna be the old fallback
Не хочу быть старым запасным вариантом
The one you never did call back
Тот, кому ты так и не перезвонил.
Even though I waited all night long
Хотя я ждал всю ночь напролет.
Straight up or on the rocks
Прямо вверх или со скал
Don't wanna take the edge off
Я не хочу терять самообладание.
When the drink is too strong
Когда напиток слишком крепкий
And I know, I know, I know, I know
И я знаю, я знаю, я знаю, я знаю.
That I don't, I don't, I don't, I don't
Что я не хочу, не хочу, не хочу, не хочу ...
Ever learn
Никогда не учись
And if you go, you go, you go, you go
И если ты уйдешь, ты уйдешь, ты уйдешь, ты уйдешь.
But I wanna be the one
Но я хочу быть единственным.
That makes you burn
Это заставляет тебя гореть.
And never burn out
И никогда не сгорит.
Wanna make you burn
Хочу заставить тебя сгореть.
All the way down
Весь путь вниз
Are you feeling me, feeling me
Ты чувствуешь меня, чувствуешь меня?
Burn and never burn out
Гори и никогда не сгорай.
(I don't wanna be your chaser, chaser)
не хочу быть твоим охотником, охотником)
(Chaser)
(Охотник)
Are you feeling me burn
Ты чувствуешь как я горю
(I don't wanna be your chaser, chaser)
не хочу быть твоим охотником, охотником)
(Chaser)
(Охотник)
All the way down
Весь путь вниз
(I don't wanna be your chaser, chaser)
не хочу быть твоим охотником, охотником)
(Chaser)
(Охотник)
Are you feeling me now
Ты чувствуешь меня сейчас,
I don't wanna be your chaser, chaser
я не хочу быть твоим охотником, охотником?
Standing in line waiting on my turn
Стою в очереди жду своей очереди
I don't wanna be your chaser, chaser
Я не хочу быть твоим охотником, охотником.
Wanna be the one that makes you burn
Хочу быть тем, кто заставляет тебя гореть.
Burn, burn, like an old scotch whiskey
Гори, гори, как старое шотландское виски.
Drink it down slow, pour it all night long
Пей медленно, разливай всю ночь напролет.
Burn like a heat everytime you kiss me
Каждый раз, когда ты целуешь меня, Меня бросает в жар.
Like these words pouring off my tongue
Как будто эти слова слетают с моего языка.





Writer(s): Brandy Clark, Jennifer Nettles, Shane Mcanally


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.