Jennifer Rostock - Du willst mir an die Wäsche (Live 2018) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jennifer Rostock - Du willst mir an die Wäsche (Live 2018)




Das Licht geht aus, der Film beginnt
Свет гаснет, начинается фильм
Und Rosemarie kriegt ihr nächstes Kind
И Розмари получит своего следующего ребенка
Der Busch funkt fehl in Babylon
Куст искрится в Вавилоне
Es kommt, wie's kommt, und das kommt davon
Это приходит, как приходит, и это происходит от этого
Ein Schuss, ein Schrei - wer ruft die Polizei?
Выстрел, крик-кто вызывает полицию?
Wir haben zu viele Köche und zu wenig Brei
У нас слишком много поваров и слишком мало каши
Im Süden bleibt es trocken und mild
На юге он остается сухим и мягким
Und Scarlett heult und Pussycat killt
И Скарлетт воет и убивает Pussycat
Und du, du, du, du, du willst mir an die Wäsche
И ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ хочешь, чтобы я пошел в прачечную
Und du, du, du, du, du willst mir an die Wäsche
И ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ хочешь, чтобы я пошел в прачечную
Die seltsame Gräfin, sie ist nicht ganz dicht
Странная графиня, она не совсем плотная
Es kommt, wie's kommt, aber nicht ans Licht
Он приходит, как приходит, но не выходит на свет
Der Garten Eden ist längst verdorrt
Эдемский сад давно засох
So weit zum Wetter, kommen wir nun zum Sport
До сих пор к погоде, теперь давайте перейдем к спорту
Pat jagt Garet jagt Billy the Kid
ПЭТ преследует Гарета преследует Билли малыша
Auf Schritt und Tritt im Direktor-Schnitt
На каждом шагу в директорском разрезе
Der Buschfunk fehlt in Babylon
В Вавилоне не хватает куста
Und Jackie Brown kommt nochmal davon
И Джеки Браун снова выходит из него
Und du, du, du, du, du willst mir an die Wäsche
И ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ хочешь, чтобы я пошел в прачечную
Und du, du, du, du, du willst mir an die Wäsche
И ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ хочешь, чтобы я пошел в прачечную
Du hängst die Fahne in den Wind ohne hochzuschauen
Ты вешаешь флаг на ветер, не глядя вверх
Grund genug, nicht auf dein Wort zu bauen
Достаточно оснований, чтобы не опираться на ваше слово
Du trinkst Whisky mit Freunden und Bordeaux mit Frauen
Вы пьете виски с друзьями и Бордо с женщинами
Grund mehr, dir nicht über den Weg zu trauen
Больше причин не доверять вам по пути
Denn du, du, du, du, du willst mir an die Wäsche
Потому что ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ хочешь, чтобы я пошел в прачечную
Denn du, du, du, du, du willst mir an die Wäsche
Потому что ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ хочешь, чтобы я пошел в прачечную
Zwei Halunken und der dritte Mann
Два шалуна и третий человек
Harry Lime, wer ist als nächstes dran?
Гарри Лайм, кто следующий?
Clouseau trifft ein, der Clou versaut
Clouseau попадает в Clou кудрявый
Selbst Schuld, deine Sporen waren viel zu laut
Сам виноват, твои шпоры были слишком громкими
Harold und Sally und Harry und Maude
Гарольд и Салли, и Гарри, и Мод
Die Firma, der Mieter, das Haus und das Boot
Компания, арендатор, дом и лодка
Uhrwerk Orange und ein Mann sieht Rot
Заводной оранжевый и человек выглядит красным
Und spielt unterm Galgen das Lied vom Tod
И играет под виселицей песню о смерти
Und du, du, du, du...
А ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ...
Ich komm zu spät zum Ball, das heißt: mal wieder gerade richtig
Я опаздываю на бал, то есть, как раз вовремя.
Du nimmst dich für voller,
Ты принимаешь себя за полную,
Als du eh schon bist, und machst dich wieder wichtig
Когда ты уже есть, и снова делаешь себя важным
Es riecht nach Popcorn, ich werf mit Reis und es wird immer bunter
Он пахнет попкорном, я бросаю рис, и он становится все более красочным
Ich zieh nervös an meiner Red Apple und dich dadurch nur runter
Я нервно дергаю за свое красное яблоко, и вы просто спускаетесь
Denn du, du, du, du, du willst mir an die Wäsche
Потому что ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ хочешь, чтобы я пошел в прачечную
Doch du, du, du, du...
Но ты, ты, ты, ты...
Du senkst den Blick und du hebst die Brauen
Вы опускаете взгляд, и вы поднимаете брови
Gibst vor, dabei zu mir auf zu schauen
Даешь назад, смотреть при этом на мне
Du stehst deinen Mann und du stehst auf Frauen
Ты стоишь своего мужа, а ты стоишь женщин
Und drohst, dabei über die Schnur zu hauen
И грозится при этом по струнке
Denn du, du, du, du...
Потому что ТЫ, ТЫ, ТЫ, ТЫ...





Writer(s): Jem Seifert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.