Jennifer Rostock - Es war nicht alles schlecht (Live in Berlin) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jennifer Rostock - Es war nicht alles schlecht (Live in Berlin)




Es war nicht alles schlecht (Live in Berlin)
It Wasn't All Bad (Live in Berlin)
Das Feuer ist vorüber doch die Glut ist heiß
The fire has passed but the embers are still hot
Und mit verbrannten Füßen schleichen wir immer noch im Kreis
And with burnt feet we're still walking in circles
Ich seh das Zucken in den Lippen wenn du sagst es tut dir leid
I see the twitch in your lips when you say you're sorry
Hast du gedacht der Zweck heiligt deine Mittelmäßigkeit
Did you think the end justifies your mediocrity?
Du bist taktlos, taktlos
You're tactless, tactless
Du bist taktlos, taktlos bring mich aus dem Takt bloß
You're tactless, tactless, throwing me off beat
Sing mir keine Lieder, deine Lieder sind geschmacklos
Don't sing me songs, your songs are tasteless
Taktlos, taktlos, bring mich aus dem Takt bloß
Tactless, tactless, throwing me off beat
Sag nicht was du denkst wenn du denkst
Don't say what you think when you think
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Wir wurden allen gerecht
We did right by everyone
Außer mir, außer mir
Except me, except me
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Und doch mehr schlecht als recht
And yet more bad than good
Außer mir, ich bin außer mir
Except me, I'm beside myself
Es war nicht alles gut auch wenn jeder so tut
It wasn't all good even though everyone acts like it was
Auch wenn jeder verschweigt
Even though everyone ignores
Dass mir jetzt nichts mehr bleibt
That I have nothing left now
Außer mir, ich bin außer mir
Except me, I'm beside myself
Du grinst wenn du gewinnst und spinnst die immer gleichen Fäden
You grin when you win and spin the same old yarns
Und wenn du nichts mehr zu sagen hast, musst du nicht länger reden
And when you have nothing left to say, you don't have to keep talking
Du betrügst mich leise, du vergnügst dich laut
You cheat on me quietly, you enjoy yourself loudly
So wie du dich verstrickst ist deine Masche schnell durchschaut
The way you're getting tangled, your scheme is quickly seen through
Du bist taktlos, taktlos
You're tactless, tactless
Du bist taktlos, taktlos, bring mich aus dem Takt bloß
You're tactless, tactless, throwing me off beat
Mal mir keine Bilder, deine Bilder sind geschmacklos
Don't paint me pictures, your pictures are tasteless
Du bist taktlos, taktlos, bring mich aus dem Takt bloß
You're tactless, tactless, throwing me off beat
Sag nicht was du denkst wenn du denkst
Don't say what you think when you think
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Wir wurden allen gerecht
We did right by everyone
Außer mir, außer mir
Except me, except me
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Und doch mehr schlecht als recht
And yet more bad than good
Außer mir, ich bin außer mir
Except me, I'm beside myself
Es war nicht alles gut auch wenn jeder so tut
It wasn't all good even though everyone acts like it was
Auch wenn jeder verschweigt
Even though everyone ignores
Dass mir jetzt nichts mehr bleibt
That I have nothing left now
Außer mir, ich bin außer mir
Except me, I'm beside myself
Nein, sing keine Lieder
No, don't sing songs
Nein, mal keine Bilder
No, don't paint pictures
Nein, wer wirft den ersten Stein
No, who throws the first stone
Wer wirft den ersten
Who throws the first
Nein, den ersten Blick schon
No, even the first glance
Nein, wer wirft den ersten Stein
No, who throws the first stone
Nein, es war nicht alles schlecht
No, it wasn't all bad
Wir wurden allen gerecht
We did right by everyone
Außer mir, Außer mir
Except me, except me
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Wir wurden allen gerecht
We did right by everyone
Außer mir, Außer mir
Except me, except me
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Wir wurden allen gerecht
We did right by everyone
Außer mir, außer mir
Except me, except me
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Und doch mehr schlecht als recht
And yet more bad than good
Außer mir, ich bin außer mir
Except me, I'm beside myself
Es war nicht alles gut auch wenn jeder so tut
It wasn't all good even though everyone acts like it was
Auch wenn jeder verschweigt
Even though everyone ignores
Dass mir jetzt nichts mehr bleibt
That I have nothing left now
Außer mir, ich bin außer mir
Except me, I'm beside myself
Nein
No
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Sing keine Lieder
Don't sing songs
Nein
No
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad
Mal keine Bilder
Don't paint pictures
Nein
No
Wer wirft den ersten Stein
Who throws the first stone
Wer wirft den ersten Stein
Who throws the first stone
Nein
No
Es war nicht alles schlecht
It wasn't all bad





Writer(s): Johannes Walter Mueller, Christoph Deckert, Jennifer Weist, Alexander Voigt, Christopher Kohl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.