Jennifer Rostock - Es war nicht alles schlecht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jennifer Rostock - Es war nicht alles schlecht




Es war nicht alles schlecht
Это было не так уж плохо
Das Feuer ist vorüber
Огонь погас,
Doch die Glut ist heiß
Но жар еще горяч.
Und mit verbrannten Füßen
И с обожженными ногами
Schleichen wir immer noch
Мы все еще крадемся
Im Kreis.Ich seh das Zucken
По кругу. Я вижу подергивание
In den Lippen wenn
На губах, когда
Du sagst es tut dir leid
Ты говоришь, что тебе жаль.
Hast du gedacht der
Ты думал, что
Zweck heiligt deine
Цель оправдывает твою
Mittelmäßigkeit
Посредственность.
Du bist taktlos, taktlos
Ты бестактен, бестактен,
Du bist taktlos, taktlos
Ты бестактен, бестактен,
Bring mich aus dem Takt bloß
Только сбиваешь меня с толку.
Sing mir keine Lieder
Не пой мне песни,
Deine Lieder sind geschmacklos
Твои песни безвкусны.
Du bist taktlos, taktlos
Ты бестактен, бестактен,
Bring mich aus dem Takt bloß
Только сбиваешь меня с толку.
Sag nicht was du denkst
Не говори, что думаешь,
Wenn du denkst
Если ты думаешь,
Es war nicht alles schlecht
Что это было не так уж плохо.
Wir wurden allen gerecht
Мы были справедливы ко всем,
Außer mir, außer mir
Кроме меня, кроме меня.
Es war nicht alles schlecht
Это было не так уж плохо,
Und doch mehr schlecht
И все же больше плохо,
Als recht-ich bin außer mir
Чем хорошо - я вне себя.
Ich bin außer mir
Я вне себя.
Es war nicht alles gut,
Это было не все хорошо,
Auch wenn jeder so tut
Даже если все делают вид,
Auch wenn jeder verschweigt,
Даже если все молчат,
Dass mir jetzt nichts mehr bleibt
Что мне теперь ничего не осталось,
Außer mir, ich bin außer mir
Кроме себя, я вне себя.
Du grinst wenn du gewinnst
Ты ухмыляешься, когда выигрываешь,
Und spinnst die immer gleichen
И плетешь все те же
Fäden, doch wenn du nichts
Нити, но когда тебе нечего
Mehr zu sagen hast, musst
Больше сказать, тебе не нужно
Du nicht länger reden
Больше говорить.
Du belügst mich leise
Ты обманываешь меня тихо,
Du vergnügst dich laut
Ты веселишься громко.
So wie du dich verstrickst
Так, как ты запутываешься,
Ist deine Masche schnell
Твою уловку быстро
Durchschaut
Раскусить.
Du bist taktlos, taktlos
Ты бестактен, бестактен,
Du bist taktlos, taktlos
Ты бестактен, бестактен,
Bring mich aus dem Takt bloß
Только сбиваешь меня с толку.
Mal mir keine Bilder
Не рисуй мне картины,
Deine Bilder sind geschmacklos
Твои картины безвкусны.
Du bist taktlos, taktlos
Ты бестактен, бестактен,
Bring mich aus dem Takt bloß
Только сбиваешь меня с толку.
Sag nicht was du denkst
Не говори, что думаешь,
Wenn du denkst
Если ты думаешь,
Es war nicht alles schlecht
Что это было не так уж плохо.
Wir wurden allen gerecht
Мы были справедливы ко всем,
Außer mir, außer mir
Кроме меня, кроме меня.
Es war nicht alles schlecht
Это было не так уж плохо,
Und doch mehr schlecht
И все же больше плохо,
Als recht-ich bin außer mir
Чем хорошо - я вне себя.
Ich bin außer mir
Я вне себя.
Es war nicht alles gut,
Это было не все хорошо,
Auch wenn jeder so tut
Даже если все делают вид,
Auch wenn jeder verschweigt,
Даже если все молчат,
Dass mir jetzt nichts mehr bleibt
Что мне теперь ничего не осталось,
Außer mir, ich bin außer mir
Кроме себя, я вне себя.
Neeeeeeein
Неееееет
Sing keine Lieder
Не пой песен
Neeeeeeein
Неееееет
Mal keine Bilder
Не рисуй картин
Neeeeeeein
Неееееет
Wer wirft den ersten Stein?
Кто бросит первый камень?
Wer wirft den ersten
Кто бросит первый
Neeeeeeein
Неееееет
?
?
Wer wirft den ersten Stein?
Кто бросит первый камень?
Neeeeeeein
Неееееет
Es war nicht alles schlecht
Это было не так уж плохо.
Wir wurden allen gerecht
Мы были справедливы ко всем,
Außer mir, Außer mir
Кроме меня, кроме меня.
Es war nicht alles schlecht
Это было не так уж плохо.
Wir wurden allen gerecht
Мы были справедливы ко всем,
Außer mir, Außer mir
Кроме меня, кроме меня.
Es war nicht alles schlecht
Это было не так уж плохо.
Wir wurden allen gerecht
Мы были справедливы ко всем,
Außer mir, außer mir
Кроме меня, кроме меня.
Es war nicht alles schlecht
Это было не так уж плохо,
Und doch mehr schlecht
И все же больше плохо,
Als recht-ich bin außer mir
Чем хорошо - я вне себя.
Ich bin außer mir
Я вне себя.
Es war nicht alles gut,
Это было не все хорошо,
Auch wenn jeder so tut
Даже если все делают вид,
Auch wenn jeder verschweigt,
Даже если все молчат,
Dass mir jetzt nichts mehr bleibt
Что мне теперь ничего не осталось,
Außer mir, ich bin außer mir
Кроме себя, я вне себя.
Neeeeeeein
Неееееет
Es war nicht alles schlecht
Это было не так уж плохо.
Es war nicht alles schlecht
Это было не так уж плохо.
Sing keine Lieder
Не пой песен
Neeeeeein
Неееееет
Es war nicht alles schlecht
Это было не так уж плохо.
Es war nicht alles schlecht
Это было не так уж плохо.
Mal keine Bilder
Не рисуй картин
Neeeeein
Неееет
Wer wirft den ersten Stein?
Кто бросит первый камень?
Wer wirft den ersten Stein?
Кто бросит первый камень?
Neeeeeein
Неееееет
Es war nicht alles schlecht.
Это было не так уж плохо.





Writer(s): Johannes Walter Mueller, Christoph Deckert, Jennifer Weist, Alexander Voigt, Christopher Kohl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.