Paroles et traduction Jennifer Rostock - Es war nicht alles schlecht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es war nicht alles schlecht
Это было не так уж плохо
Das
Feuer
ist
vorüber
Огонь
погас,
Doch
die
Glut
ist
heiß
Но
жар
еще
горяч.
Und
mit
verbrannten
Füßen
И
с
обожженными
ногами
Schleichen
wir
immer
noch
Мы
все
еще
крадемся
Im
Kreis.Ich
seh
das
Zucken
По
кругу.
Я
вижу
подергивание
In
den
Lippen
wenn
На
губах,
когда
Du
sagst
es
tut
dir
leid
Ты
говоришь,
что
тебе
жаль.
Hast
du
gedacht
der
Ты
думал,
что
Zweck
heiligt
deine
Цель
оправдывает
твою
Mittelmäßigkeit
Посредственность.
Du
bist
taktlos,
taktlos
Ты
бестактен,
бестактен,
Du
bist
taktlos,
taktlos
Ты
бестактен,
бестактен,
Bring
mich
aus
dem
Takt
bloß
Только
сбиваешь
меня
с
толку.
Sing
mir
keine
Lieder
Не
пой
мне
песни,
Deine
Lieder
sind
geschmacklos
Твои
песни
безвкусны.
Du
bist
taktlos,
taktlos
Ты
бестактен,
бестактен,
Bring
mich
aus
dem
Takt
bloß
Только
сбиваешь
меня
с
толку.
Sag
nicht
was
du
denkst
Не
говори,
что
думаешь,
Wenn
du
denkst
Если
ты
думаешь,
Es
war
nicht
alles
schlecht
Что
это
было
не
так
уж
плохо.
Wir
wurden
allen
gerecht
Мы
были
справедливы
ко
всем,
Außer
mir,
außer
mir
Кроме
меня,
кроме
меня.
Es
war
nicht
alles
schlecht
Это
было
не
так
уж
плохо,
Und
doch
mehr
schlecht
И
все
же
больше
плохо,
Als
recht-ich
bin
außer
mir
Чем
хорошо
- я
вне
себя.
Ich
bin
außer
mir
Я
вне
себя.
Es
war
nicht
alles
gut,
Это
было
не
все
хорошо,
Auch
wenn
jeder
so
tut
Даже
если
все
делают
вид,
Auch
wenn
jeder
verschweigt,
Даже
если
все
молчат,
Dass
mir
jetzt
nichts
mehr
bleibt
Что
мне
теперь
ничего
не
осталось,
Außer
mir,
ich
bin
außer
mir
Кроме
себя,
я
вне
себя.
Du
grinst
wenn
du
gewinnst
Ты
ухмыляешься,
когда
выигрываешь,
Und
spinnst
die
immer
gleichen
И
плетешь
все
те
же
Fäden,
doch
wenn
du
nichts
Нити,
но
когда
тебе
нечего
Mehr
zu
sagen
hast,
musst
Больше
сказать,
тебе
не
нужно
Du
nicht
länger
reden
Больше
говорить.
Du
belügst
mich
leise
Ты
обманываешь
меня
тихо,
Du
vergnügst
dich
laut
Ты
веселишься
громко.
So
wie
du
dich
verstrickst
Так,
как
ты
запутываешься,
Ist
deine
Masche
schnell
Твою
уловку
быстро
Du
bist
taktlos,
taktlos
Ты
бестактен,
бестактен,
Du
bist
taktlos,
taktlos
Ты
бестактен,
бестактен,
Bring
mich
aus
dem
Takt
bloß
Только
сбиваешь
меня
с
толку.
Mal
mir
keine
Bilder
Не
рисуй
мне
картины,
Deine
Bilder
sind
geschmacklos
Твои
картины
безвкусны.
Du
bist
taktlos,
taktlos
Ты
бестактен,
бестактен,
Bring
mich
aus
dem
Takt
bloß
Только
сбиваешь
меня
с
толку.
Sag
nicht
was
du
denkst
Не
говори,
что
думаешь,
Wenn
du
denkst
Если
ты
думаешь,
Es
war
nicht
alles
schlecht
Что
это
было
не
так
уж
плохо.
Wir
wurden
allen
gerecht
Мы
были
справедливы
ко
всем,
Außer
mir,
außer
mir
Кроме
меня,
кроме
меня.
Es
war
nicht
alles
schlecht
Это
было
не
так
уж
плохо,
Und
doch
mehr
schlecht
И
все
же
больше
плохо,
Als
recht-ich
bin
außer
mir
Чем
хорошо
- я
вне
себя.
Ich
bin
außer
mir
Я
вне
себя.
Es
war
nicht
alles
gut,
Это
было
не
все
хорошо,
Auch
wenn
jeder
so
tut
Даже
если
все
делают
вид,
Auch
wenn
jeder
verschweigt,
Даже
если
все
молчат,
Dass
mir
jetzt
nichts
mehr
bleibt
Что
мне
теперь
ничего
не
осталось,
Außer
mir,
ich
bin
außer
mir
Кроме
себя,
я
вне
себя.
Sing
keine
Lieder
Не
пой
песен
Mal
keine
Bilder
Не
рисуй
картин
Wer
wirft
den
ersten
Stein?
Кто
бросит
первый
камень?
Wer
wirft
den
ersten
Кто
бросит
первый
Wer
wirft
den
ersten
Stein?
Кто
бросит
первый
камень?
Es
war
nicht
alles
schlecht
Это
было
не
так
уж
плохо.
Wir
wurden
allen
gerecht
Мы
были
справедливы
ко
всем,
Außer
mir,
Außer
mir
Кроме
меня,
кроме
меня.
Es
war
nicht
alles
schlecht
Это
было
не
так
уж
плохо.
Wir
wurden
allen
gerecht
Мы
были
справедливы
ко
всем,
Außer
mir,
Außer
mir
Кроме
меня,
кроме
меня.
Es
war
nicht
alles
schlecht
Это
было
не
так
уж
плохо.
Wir
wurden
allen
gerecht
Мы
были
справедливы
ко
всем,
Außer
mir,
außer
mir
Кроме
меня,
кроме
меня.
Es
war
nicht
alles
schlecht
Это
было
не
так
уж
плохо,
Und
doch
mehr
schlecht
И
все
же
больше
плохо,
Als
recht-ich
bin
außer
mir
Чем
хорошо
- я
вне
себя.
Ich
bin
außer
mir
Я
вне
себя.
Es
war
nicht
alles
gut,
Это
было
не
все
хорошо,
Auch
wenn
jeder
so
tut
Даже
если
все
делают
вид,
Auch
wenn
jeder
verschweigt,
Даже
если
все
молчат,
Dass
mir
jetzt
nichts
mehr
bleibt
Что
мне
теперь
ничего
не
осталось,
Außer
mir,
ich
bin
außer
mir
Кроме
себя,
я
вне
себя.
Es
war
nicht
alles
schlecht
Это
было
не
так
уж
плохо.
Es
war
nicht
alles
schlecht
Это
было
не
так
уж
плохо.
Sing
keine
Lieder
Не
пой
песен
Es
war
nicht
alles
schlecht
Это
было
не
так
уж
плохо.
Es
war
nicht
alles
schlecht
Это
было
не
так
уж
плохо.
Mal
keine
Bilder
Не
рисуй
картин
Wer
wirft
den
ersten
Stein?
Кто
бросит
первый
камень?
Wer
wirft
den
ersten
Stein?
Кто
бросит
первый
камень?
Es
war
nicht
alles
schlecht.
Это
было
не
так
уж
плохо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Walter Mueller, Christoph Deckert, Jennifer Weist, Alexander Voigt, Christopher Kohl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.