Jennifer Rostock - Hengstin (Abaz x X-Plosive Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jennifer Rostock - Hengstin (Abaz x X-Plosive Edit)




Wer hat dich in Ketten gelegt? Ketten aus Silber und Gold.
Кто заковал тебя в цепи? Цепи из серебра и золота.
Hast du das selber gewählt? Hast du das selber gewollt?
Ты сам выбрал это? Ты сам этого хотел?
Bleibst du gefällig, damit du jedem gefällst?
Ты остаешься благосклонным, чтобы понравиться всем?
Die Waffen einer Frau richten sich gegen sie selbst.
Оружие женщины направлено против нее самой.
Du hast gelernt, dass man besser keine Regeln bricht, dass man sich besser nicht im Gefecht die Nägel bricht.
Ты узнал, что лучше не нарушать правила, что лучше не ломать ногти в бою.
Tiefe Stimmen erheben sich gegen dich, knebeln dich.
Глубокие голоса поднимаются против вас, кляп вас.
Doch wer nichts zu sagen wagt, der spürt auch seinen Knebel nicht.
Но кто не смеет ничего сказать, тот и кляпа своего не чувствует.
Du fragst, was Sache ist? Reden wir Tacheles?
Ты спрашиваешь, в чем дело? Мы говорим Tacheles?
Ich glaube nicht daran, dass mein Geschlecht das schwache ist.
Я не верю в то, что мой пол-слабый.
Ich glaube nicht, dass mein Körper meine Waffe ist.
Не думаю, что мое тело-это мое оружие.
Ich glaube nicht, dass mein Körper deine Sache ist.
Не думаю, что мое тело-твое дело.
Reiß dich vom Riemen, es ist nie zu spät.
Оторвись от ремня, никогда не поздно.
Denn ein Weg entsteht erst wenn man ihn geht.
Потому что путь возникает только тогда, когда вы идете по нему.
Ich bin kein Herdentier, nur weil ich kein Hengst bin.
Я не стадное животное только потому, что я не жеребец.
Ich bin ne Hengstin!
Я ne Hengstin!
Trau keinem System, trau nicht irgendwem.
Не доверяй никакой системе, не доверяй никому.
Lass dich nicht von Zucker und Peitsche zähm.
Не позволяйте сахару и хлысту укрощать вас.
Ich bin kein Herdentier, nur weil ich kein Hengst bin.
Я не стадное животное только потому, что я не жеребец.
Ich bin ne Hengstin!
Я ne Hengstin!
Festival Mainstage - alles voller VIPs
Фестиваль Mainstage - все полно VIP-персон
Plattenfirma, Chefetage - alles voller VIPs
Звукозаписывающая компания, шеф - повара-все полно VIP-персон
Very important Penises - wo sind die Ladys im Business?
Very important Penises - где дамы в бизнесе?
Wo man auch hintritt - überall Schlips.
Куда приходит - везде Галстук.
Es ist seit hundert Jahren dieselbe Leier
Это одна и та же лира уже сто лет
Dasselbe Lied, zu dem die Chauvis gerne feiern.
Та же песня, которую Шовис любит праздновать.
Sie besaufen sich am Testosteron bis sie reihern.
Они напиваются на тестостерон, пока не цапаются.
Ich seh so viele Männer - und so wenig Eier.
Я вижу так много мужчин - и так мало яиц.
Erzähl mir nicht dass das Thema kalter Kaffee ist.
Не говори мне, что тема-холодный кофе.
Man muss nicht Alice Schwarzer malen,
Вам не нужно рисовать Алису Шварц,
Umzu erkennen was Sache ist.
Преобразить признать что это вещь.
Wir leben in 'nem Herrensitz,
Мы живем в мужском кресле,
Der nicht zum Lachen ist.
Которому не до смеха.
Doch wenn man ihn nur gut erzählt
Но если рассказать ему только хорошее
Merkt keine Sau, wie flach er ist.
Ни одна свиноматка не замечает, насколько он плоский.
Reiß dich am Riemen...
Дерни за ремень...





Writer(s): Raphael Schalz, Jennifer Weist, Johannes Walter Mueller, Jennifer Bender, Alexander Knolle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.