Jennifer Rostock - Ich will hier raus (Aves remix) - traduction des paroles en anglais




Ich will hier raus (Aves remix)
I Want Out Here (Aves remix)
Ich hab mich in dir erkannt
I recognized myself in you
Das mein ich nicht als Kompliment
I don't mean that as a compliment
Hast du gedacht, ich geh an Land
Did you think I would go ashore
Wo mich jeder kennt?
Where everybody knows me?
Ein bisschen Nikotin, ein nettes Wort
A little nicotine, a nice word
Und schon gehst du in die Knie
And you already kneel down
Was dir jetzt fehlt,
What you're missing now
Ist ein Mangel an Empthatie
Is a lack of empathy
Ich will hier, Ich will
I want out of here, I want
Ich will hier raus,
I want out of here,
Ich will hier raus,
I want out of here,
Ich will hier raus,
I want out of here,
Ich will hier raus...
I want out of here...
Ich will hier raus,
I want out of here,
Ich will hier raus,
I want out of here,
Ich will hier raus,
I want out of here,
Ich will hier raus...
I want out of here...
Ich will hier raus,
I want out of here,
Will hier aus,
I want out here,
Will raus...
I want out...
Raus, raus, raus,
Out, out, out,
Ich will hier raus...
I want out of here...
Die Farben sind verlaufen
The colors have run
Und das Bild hängt schief
And the picture is crooked
Der Künstler verliert sich schon im Konjunktiv
The artist is already losing himself in the subjunctive
Die Muse roch gut,
The muse smelled good,
Doch wurde tot geboren
But was stillborn
Denn lieb gewonnen ist halb verloren
Because love is half lost
Ich wickel dich um meinen kleinen Zeh
I wrap you around my little toe
Und schon zeigst du dich im Negligé
And you show yourself in a negligee
Es lief so gut,
It went so well,
Doch jetzt ist Schicht im Schacht
But now it's over
Wo ist die Taube?
Where is the dove?
Wo ist das Dach?
Where is the roof?
Ich will hier raus,
I want out of here,
Ich will hier raus,
I want out of here,
Ich will hier raus,
I want out of here,
Ich will hier raus...
I want out of here...
Ich will hier raus,
I want out of here,
Ich will hier raus,
I want out of here,
Ich will hier raus,
I want out of here,
Ich will hier raus...
I want out of here...
Will hier raus,
I want out here,
Will hier aus,
I want out here,
Ich will hier raus...
I want out of here...
Raus, raus, raus,
Out, out, out,
Ich will hier raus...
I want out of here...
Du hast dich an mir verbrannt
You burned yourself on me
Was mir jetzt bleibt ist Sympathie
What I have left now is sympathy
Du frisst mir einfach aus der Hand
You just eat out of my hand
Ich will dich nicht, ich weiß nicht wie
I don't want you, I don't know how
Ich will hier raus,
I want out of here,
Ich will hier raus,
I want out of here,
Ich will hier raus,
I want out of here,
Ich will raus...
I want out...
Ich will hier raus,
I want out of here,
Will hier raus,
I want out here,
Ich will hier raus, raus...
I want out of here, out...
Ich will hier raus,
I want out of here,
Will hier raus,
I want out here,
Ich will hier raus...
I want out of here...
Raus, raus, raus,
Out, out, out,
Ich will hier raus...
I want out of here...
Ohhh Ohhh Ohhh Yeah
Ohhh Ohhh Ohhh Yeah





Writer(s): JOHANNES WALTER MUELLER, JENNIFER WEIST, MICHAEL HAVES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.