Jennifer Rostock - Irgendwas ist immer (Live 2018) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jennifer Rostock - Irgendwas ist immer (Live 2018)




Irgendwas ist immer (Live 2018)
Всегда что-нибудь да есть (Live 2018)
Schön nach Abu Dhabi jetten, Parties checken
Отлично слетать в Абу-Даби, потусить на вечеринках
Socken in den Adiletten - irgendwas ist immer
Носки в адидасовских шлепках всегда что-нибудь да есть
Morgens schon den Pool umkreisen, Handtuch schmeißen
С утра обходить бассейн, бросать полотенце
Um die letzten Plätze reißen - irgendwas ist immer
Чтобы занять последние места всегда что-нибудь да есть
Bei 30 Grad am Mittag sieden, unzufrieden
Кипеть в полдень при 30 градусах, быть недовольной
Meckernd in der Sonne liegen - irgendwas ist immer
Ворчать, лежа на солнце всегда что-нибудь да есть
Von Curry Chicken Schwitzen kriegen, Hitze schieben
Потеть от курицы карри, изнывать от жары
Nirgendwo 'n Schnitzel kriegen - irgendwas ist immer!
Нигде не найти шницель всегда что-нибудь да есть!
Die Sonne scheint hell und das Leben ist hart
Солнце светит ярко, а жизнь тяжела
An der Salatbar gibt's immer nur Salat!
На салат-баре всегда только салат!
An der Salatbar gibt's immer nur Salat!
На салат-баре всегда только салат!
Lässig in 'n Ferrari steppen, Platinketten
Круто сесть в Ferrari, платиновые цепи
Cap auf links, Ed-Hardy-Fashion - irgendwas ist immer
Кепка задом наперед, одежда Ed Hardy всегда что-нибудь да есть
Im Schritttempo den Block umrunden, Scheiben unten
Объезжать квартал еле-еле, окна опущены
Laut Helene Fischer pumpen - irgendwas ist immer
Громко играет Хелене Фишер всегда что-нибудь да есть
Schön in jeden Ausschnitt speicheln, auch nicht schmeichelnd
Приятно пускать слюни на каждый вырез, даже не льстя
Aber knappe Outfits geißeln - irgendwas ist immer
Но откровенные наряды соблазняют всегда что-нибудь да есть
Seitenspiegel Schwarz-Rot-Gold, Partyvolk
Боковые зеркала в черно-красно-золотом, тусовщики
Fussball und der deutsche Stolz - irgendwas ist immer!
Футбол и немецкая гордость всегда что-нибудь да есть!
Die Sonne scheint hell und das Leben ist hart
Солнце светит ярко, а жизнь тяжела
An der Salatbar gibt's immer nur Salat!
На салат-баре всегда только салат!
An der Salatbar gibt's immer nur Salat!
На салат-баре всегда только салат!
Ist wie: Hast du zu wenig Chips für den Dip,
Это как: если у тебя мало чипсов для соуса,
Machste noch 'ne Tüte auf,
Открываешь еще один пакет,
Haste zu wenig Dip für die Chips.
А соуса мало для чипсов.
Irgendwas ist immer.
Всегда что-нибудь да есть.
Die Sonne scheint hell und das Leben ist hart
Солнце светит ярко, а жизнь тяжела
An der Salatbar gibt's immer nur Salat!
На салат-баре всегда только салат!
Die Sonne scheint hell und das Leben ist hart
Солнце светит ярко, а жизнь тяжела
An der Salatbar gibt's immer nur Salat!
На салат-баре всегда только салат!





Writer(s): Alexander Voigt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.