Jennifer Rostock - Irgendwas ist immer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jennifer Rostock - Irgendwas ist immer




Irgendwas ist immer
Всегда что-то есть
Schön nach Abu Dhabi jetten, Parties checken
Стильно в Абу-Даби лететь, тусовки чекать,
Socken in den Adiletten - irgendwas ist immer
Носки в адидасах всегда что-то есть.
Morgens schon den Pool umkreisen, Handtuch schmeißen
С утра бассейн обходить, полотенце кидать,
Um die letzten Plätze reißen - irgendwas ist immer
За последние места драться всегда что-то есть.
Bei 30 Grad am Mittag sieden, unzufrieden
В 30 градусов в полдень кипеть, быть недовольной,
Meckernd in der Sonne liegen - irgendwas ist immer
Ворча на солнце лежать всегда что-то есть.
Von Curry Chicken Schwitzen kriegen, Hitze schieben
От курицы карри пот обливает, жара донимает,
Nirgendwo 'n Schnitzel kriegen - irgendwas ist immer!
Нигде шницель не найти всегда что-то есть!
Die Sonne scheint hell und das Leben ist hart
Солнце ярко светит, а жизнь тяжела,
An der Salatbar gibt's immer nur Salat!
На салат-баре только салат всегда!
An der Salatbar gibt's immer nur Salat!
На салат-баре только салат всегда!
Lässig in 'n Ferrari steppen, Platinketten
Круто в Ferrari сесть, платиновые цепи,
Cap auf links, Ed-Hardy-Fashion - irgendwas ist immer
Кепка козырьком назад, Ed Hardy всегда что-то есть.
Im Schritttempo den Block umrunden, Scheiben unten
На малой скорости квартал объезжать, окна открыты,
Laut Helene Fischer pumpen - irgendwas ist immer
Громко Helene Fischer качать всегда что-то есть.
Schön in jeden Ausschnitt speicheln, auch nicht schmeichelnd
Слюной на декольте брызгать, не очень-то лестно,
Aber knappe Outfits geißeln - irgendwas ist immer
Но откровенные наряды это свято, всегда что-то есть.
Seitenspiegel Schwarz-Rot-Gold, Partyvolk
На зеркале заднего вида черно-красно-золотой флаг,
Fussball und der deutsche Stolz - irgendwas ist immer!
Футбол и немецкая гордость всегда что-то есть!
Die Sonne scheint hell und das Leben ist hart
Солнце ярко светит, а жизнь тяжела,
An der Salatbar gibt's immer nur Salat!
На салат-баре только салат всегда!
An der Salatbar gibt's immer nur Salat!
На салат-баре только салат всегда!
Ist wie: Hast du zu wenig Chips für den Dip,
Это как: мало чипсов для соуса,
Machste noch 'ne Tüte auf,
Открываешь ещё пачку,
Haste zu wenig Dip für die Chips.
Мало соуса для чипсов.
Irgendwas ist immer.
Всегда что-то есть.
Die Sonne scheint hell und das Leben ist hart
Солнце ярко светит, а жизнь тяжела,
An der Salatbar gibt's immer nur Salat!
На салат-баре только салат всегда!
Die Sonne scheint hell und das Leben ist hart
Солнце ярко светит, а жизнь тяжела,
An der Salatbar gibt's immer nur Salat!
На салат-баре только салат всегда!





Writer(s): Johannes Walter Mueller, Jennifer Weist, Alexander Voigt, Christoph Deckert, Christopher Kohl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.