Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irgendwo anders
Somewhere Else
Der
Vorwurf
brennt
in
jeder
meiner
Zeilen
Accusation's
burning
in
every
line
I
write
In
Gesprächen,
die
sich
lieblos
nur
verkeilen
In
conversations
that
only
end
in
lifeless
fights
Dein
Versprechen
hängt
längst
schon
in
den
Seilen
Your
promises
have
long
been
hanging
by
a
thread
Wir
kratzen
Wunden
auf,
die
nicht
mehr
heilen
We're
scratching
wounds
that
refuse
to
shed
Doch
es
gibt
keinen
Grund,
sich
jetzt
zu
hassen
But
there's
no
reason
to
hate
each
other
now
Denn
wer
ist
schuld
daran,
wenn
Momente
sich
verpassen?
Who's
to
blame
when
moments
we
miss
somehow?
Ich
hör'
nicht
deine
Worte,
sie
verlaufen
sich
im
Wind
I
can't
hear
your
words,
they're
lost
in
the
wind
Du
schaust
mich
an,
doch
deine
Blicke
bleiben
blind
You
look
at
me,
but
your
gaze
remains
blind
Du
bist
irgendwo
anders
You're
somewhere
else
Irgendwo
anders
Somewhere
else
Und
ich
spür'
dich
nur
noch
schwach
And
I
can
barely
feel
you
anymore
Du
bist
irgendwo
anders
You're
somewhere
else
Irgendwo
anders
Somewhere
else
Nacht
für
Nacht
lieg'
ich
neben
dir
wach
Night
after
night,
I
lie
awake
beside
you
Wir
leben
doch
schon
längst
nicht
mehr
Our
lives
have
long
since
ceased
to
be
true
Unter
einem
Dach
Under
one
roof
Zu
große
Worte
haben
wir
vermieden
We
both
avoided
speaking
our
minds
Aus
Angst,
wir
könnten
uns
zu
sehr
verlieben
For
fear
we'd
fall
too
deeply
in
love
Aber
nichts
von
dieser
Angst
ist
mehr
geblieben
But
not
a
trace
of
that
fear
remains
Wir
waren
zu
verschieden,
wir
sind
zu
verschieden
We
were
too
different,
we
are
too
different
Du
bist
irgendwo
anders
You're
somewhere
else
Irgendwo
anders
Somewhere
else
Und
ich
spür'
dich
nur
noch
schwach
And
I
can
barely
feel
you
anymore
Du
bist
irgendwo
anders
You're
somewhere
else
Irgendwo
anders
Somewhere
else
Nacht
für
Nacht
lieg'
ich
neben
dir
wach
Night
after
night,
I
lie
awake
beside
you
Wir
leben
doch
schon
längst
nicht
mehr
Our
lives
have
long
since
ceased
to
be
true
Unter
einem
Dach
Under
one
roof
Dein
Schweigen,
dein
Schweigen
spricht
Bände
Your
silence,
your
silence
speaks
volumes
Jeder
Tag
beginnt,
als
wär
er
schon
zu
Ende
Every
day
begins
as
if
it's
already
over
Allein
zu
sein,
dazu
bin
ich
vielleicht
noch
nicht
bereit
I
may
not
be
ready
to
be
alone
Doch
noch
viel
schlimmer
als
das,
ist
die
Einsamkeit
zu
zweit
But
being
lonely
together
is
far
worse
Du
bist
irgendwo
anders
You
are
somewhere
else
Irgendwo
anders
Somewhere
else
Und
ich
spür'
dich
nur
noch
schwach
And
I
can
barely
feel
you
anymore
Irgendwo
anders
Somewhere
else
Irgendwo
anders
Somewhere
else
Nacht
für
Nacht
lieg'
ich
neben
dir
wach
Night
after
night,
I
lie
awake
beside
you
Du
bist
irgendwo
anders
You
are
somewhere
else
Irgendwo
anders
Somewhere
else
Und
ich
spür'
dich
nur
noch
schwach
And
I
can
barely
feel
you
anymore
Irgendwo
anders
Somewhere
else
Irgendwo
anders
Somewhere
else
Nacht
für
Nacht
lieg'
ich
neben
dir
wach
Night
after
night,
I
lie
awake
beside
you
Und
ich
spür'
dich
nur
noch
schwach
And
I
can
barely
feel
you
anymore
Lieg'
ich
neben
dir
wach
I
lie
awake
beside
you
Wir
leben
doch
schon
längst
nicht
mehr
Our
lives
have
long
since
ceased
to
be
true
Unter
einem
Dach
Under
one
roof
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Walter Mueller, Jennifer Weist
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.