Paroles et traduction Jennifer Rostock - Leuchtturm
Sternlos,
Laternenlos
dröhnt
die
Nacht
Беззвездная,
без
фонарей
гремит
ночь
Lass
die
Blätter
sich
wenden
und
drehen
Пусть
листья
поворачиваются
и
вращаются
Ein
Teil
verspielt,
den
Rest
verprasst
Часть
игривая,
остальная
Und
noch
immer
kein
Ende
zu
sehn
И
до
сих
пор
не
видать
конца
Alles
ist
schwarz
Все
черное
Nur
der
Schnaps
brennt
hell
Только
ликер
ярко
горит
Meine
Hand
ist
nicht
leer
Моя
рука
не
пуста
Solange
sie
deine
hält
Пока
она
держит
твой
Wir
steuern
in
Richtung
unbekannt
Мы
направляемся
в
сторону
неизвестных
Doch
wir
sehen
kein
Land
Но
мы
не
видим
страны
Wo
gestern
noch
ein
Licht
war
Где
еще
вчера
был
свет
Ist
heut
kein
Licht
mehr
sichtbar
Сегодня
больше
не
видно
света
Ist
unser
Leuchtturm
ausgebrannt?
Сгорел
ли
наш
маяк?
Denn
wir
sehen
kein
Land
Потому
что
мы
не
видим
страны
Weil
alles
auf
dem
Spiel
steht
Потому
что
все
поставлено
на
карту
Und
keiner
weiß
mehr
wie
das
Spiel
geht
И
никто
больше
не
знает,
как
идет
игра
Und
keiner
weiß
wolang
И
никто
не
знает
wolang
Ist
unser
Leuchtturm
ausgebrannt?
Сгорел
ли
наш
маяк?
Schiffsleuchten
leuchten
uns
umsonst
Корабельные
огни
светят
нам
напрасно
Im
Nebel
ein
Kegel
aus
Licht
В
тумане
конус
света
Da
ist
kein
Ziel,
kein
Horizont
Там
нет
цели,
нет
горизонта
Kein
anderes
Segel
in
Sicht
Нет
другого
паруса
в
поле
зрения
Die
Mannschaft
an
Bord
atmet
müde
und
schwer
Команда
на
борту
дышит
устало
и
тяжело
Keiner
sagt
ein
Wort,
um
uns
wütet
das
Meer
Никто
не
говорит
ни
слова,
вокруг
нас
бушует
море
Wir
steuern
in
Richtung
unbekannt
Мы
направляемся
в
сторону
неизвестных
Doch
wir
sehen
kein
Land...
Но
мы
не
видим
страны...
Bis
die
Sonne
wieder
aufgeht
Пока
солнце
снова
не
взойдет
Solang
bis
sich
der
Rausch
legt
До
тех
пор,
пока
опьянение
не
осядет
Bleiben
wir
zusammen!
Давайте
останемся
вместе!
Doch
wir
sehen
kein
Land...
Но
мы
не
видим
страны...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Walter Mueller, Jennifer Weist, Alexander Voigt, Christoph Deckert, Christopher Kohl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.