Paroles et traduction Jennifer Rostock - Polarmeer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nur
eine
Zigarettenlänge,
die
ich
an
deinen
Lippen
hänge
Только
длина
сигареты,
которую
я
вешаю
на
твои
губы
Ich
halt'
mich
grad
so
fest
Я
так
крепко
держусь
Die
alten
Anekdoten
nun
im
Taschentuch
ein
Knoten
Старые
анекдоты
теперь
в
платке
узел
Der
mich
nicht
vergessen
lässt
Который
не
позволит
мне
забыть
Seh'
unzerbrechlich
aus,
ich
setz'
ein
Lächeln
auf
Выгляжу
нерушимой,
я
улыбаюсь
Wenn's
sein
muss,
mit
Gewalt
Если
придется,
силой
Stille
Wasser
sind
relativ
tief
Тихие
воды
относительно
глубоки
Tiefe
Wasser
sind
mitunter
kalt
Глубокие
воды
иногда
холодны
Es
geht
nicht
mehr
darum,
wer
zuletzt
lacht
Дело
уже
не
в
том,
кто
смеется
последним
Weil
es
nichts
zu
lachen
gibt
Потому
что
нечего
смеяться
Nur
ein
Riss
dort,
wo
du
mich
verletzt
hast
Только
трещина
там,
где
ты
ранил
меня
Und
ein
Schweigen,
das
bis
heute
blieb
И
молчание,
которое
оставалось
до
сих
пор
Irgendwo
im
Polarmeer
Где-то
в
полярном
море
Liegt
deine
Schuld
noch
immer
auf
Eis
Твоя
вина
все
еще
лежит
на
льду
Irgendwo
im
Polarmeer
Где-то
в
полярном
море
Brennt
dieser
Schmerz
noch
immer
so
heiß
Эта
боль
все
еще
горит
так
жарко
Wie
beim
ersten
Mal
Как
в
первый
раз
Wie
beim
ersten
Mal
Как
в
первый
раз
Wie
beim
ersten
Mal
Как
в
первый
раз
Wie
beim
ersten
Mal
Как
в
первый
раз
Irgendwo
im
Polarmeer
Где-то
в
полярном
море
Irgendwo
im
Polarmeer
Где-то
в
полярном
море
Ich
finde,
hinterher
weiß
man
immer
bisschen
mehr
Я
думаю,
что
вы
всегда
знаете
немного
больше
Jetzt
komm'
ich
zurück
zu
mir
Теперь
я
вернусь
к
себе
Kehr'
die
Sterne
zusamm'n,
trag'
den
Kopf
unterm
Arm
Возвращайся
к
звездам,
носи
голову
под
мышкой
Damit
ich
ihn
nicht
mehr
verlier'
Чтобы
я
его
больше
не
потерял'
Es
geht
nicht
mehr
darum,
wer
zuletzt
lacht
Дело
уже
не
в
том,
кто
смеется
последним
Weil
es
nichts
zu
lachen
gibt
Потому
что
нечего
смеяться
Nur
ein
Riss
dort,
wo
du
mich
verletzt
hast
Только
трещина
там,
где
ты
ранил
меня
Und
ein
Schweigen,
das
bis
heute
blieb
И
молчание,
которое
оставалось
до
сих
пор
Irgendwo
im
Polarmeer
Где-то
в
полярном
море
Liegt
deine
Schuld
noch
immer
auf
Eis
Твоя
вина
все
еще
лежит
на
льду
Irgendwo
im
Polarmeer
Где-то
в
полярном
море
Brennt
dieser
Schmerz
noch
immer
so
heiß
Эта
боль
все
еще
горит
так
жарко
Wie
beim
ersten
Mal
Как
в
первый
раз
Wie
beim
ersten
Mal
Как
в
первый
раз
Wie
beim
ersten
Mal
Как
в
первый
раз
Wie
beim
ersten
Mal
Как
в
первый
раз
Irgendwo
im
Polarmeer
Где-то
в
полярном
море
Irgendwo
im
Polarmeer
Где-то
в
полярном
море
Irgendwo
im
Polarmeer
Где-то
в
полярном
море
Irgendwo
im
Polarmeer
Где-то
в
полярном
море
Irgendwo
im
Polarmeer
Где-то
в
полярном
море
Irgendwo
im
Polarmeer
Где-то
в
полярном
море
Irgendwo
im
Polarmeer,
liegt
deine
Schuld
Где-то
в
полярном
море,
твоя
вина
Irgendwo
im
Polarmeer,
noch
immer
auf
Eis
Где-то
в
полярном
море,
все
еще
на
льду
Irgendwo
im
Polarmeer,
brennt
dieser
Schmerz
Где-то
в
полярном
море
эта
боль
обжигает
Irgendwo
im
Polarmeer,
noch
immer
so
heiß
Где-то
в
полярном
море,
все
так
же
жарко
Irgendwo
im
Polarmeer,
liegt
deine
Schuld
Где-то
в
полярном
море,
твоя
вина
Irgendwo
im
Polarmeer,
noch
immer
auf
Eis
Где-то
в
полярном
море,
все
еще
на
льду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JENNIFER WEIST, CHRISTOPHER KOHL, ALEXANDER VOIGT, CHRISTOPH DECKERT, JOHANNES WALTER MUELLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.